Annuncio

Collapse
No announcement yet.

Final Fantasy XIII ha una data europea

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • #61
    Originariamente Scritto da 2+2=5 Visualizza Messaggio
    Quella giappo è stata fatta apposta per il gioco o già esisteva come quella di leona?
    Presumo sia stata fatta apposta per il gioco, come sempre.
    last.fm
    myanimelist
    A prayer Is something overflowing with the good news of the future
    sigpic

    Comment


    • #62
      Originariamente Scritto da Flaming Eternity Visualizza Messaggio
      Aborro Leona Lewis in questo caso. Io che avevo capito che fosse soltanto una trasposizione dal Jappo all' inglese. Bleah

      Per quanto riguarda il doppiaggio ita. Assolutamente NO, visto che molto probabilmente FF farà la fine di HL2 cioè con un doppiaggio.
      ho visto, è tutta un'altra canzone.
      Spiegami meglio la questione doppiaggio
      sigpic

      Spoiler:

      Comment


      • #63
        Originariamente Scritto da 2+2=5 Visualizza Messaggio
        Quella giappo è stata fatta apposta per il gioco o già esisteva come quella di leona?
        Non saprei... anche se non è la prima volta che alcuni gruppi giapponesi fanno delle canzoni appositamente per un dato videogioco.

        Comunque non è da escludere che magari quella di Sayuri sia presente durante il gioco anche da noi, del resto hanno parlato solo di un cambio per un tema (magari si riferiscono a solo un tema introduttivo, che ne so). Perchè figurati se cambiano una marea di canzoni solo per noi occidentali, che tra l'altro magari pensavano di farci un favore.
        Ippolita leggi gli MP
        I miei video - Guida FFXIII-2 + Recensione
        Spoiler:

        Comment


        • #64
          Originariamente Scritto da lagunalex Visualizza Messaggio
          ho visto, è tutta un'altra canzone.
          Spiegami meglio la questione doppiaggio
          Ho avuto un lapsus.

          Intendevo che avremo un doppiaggio italiano non all' altezza a dir poco.
          last.fm
          myanimelist
          A prayer Is something overflowing with the good news of the future
          sigpic

          Comment


          • #65
            Originariamente Scritto da Flaming Eternity Visualizza Messaggio
            Ho avuto un lapsus.

            Intendevo che avremo un doppiaggio italiano non all' altezza a dir poco.
            già m'immagino a scegliere l'inglese
            sigpic

            Spoiler:

            Comment


            • #66
              Originariamente Scritto da lagunalex Visualizza Messaggio
              già m'immagino a scegliere l'inglese
              Nah, a mio parere nulla da ridire ai doppiatori inglesi che riescono a dare davvero "l' anima" ai characters.
              last.fm
              myanimelist
              A prayer Is something overflowing with the good news of the future
              sigpic

              Comment


              • #67
                Originariamente Scritto da Flaming Eternity Visualizza Messaggio
                Nah, a mio parere nulla da ridire ai doppiatori inglesi che riescono a dare davvero "l' anima" ai characters.
                infatti non ero ironico, intendevo dire che mi vedo scegliere l'inglese poichè è allo stesso tempo comprensibile e "d'animo"
                sigpic

                Spoiler:

                Comment


                • #68
                  Nelle lingue anche io preferisco l'inglese,che riesce a dare quella passione in più ai personaggi
                  Il giapponese lo odio altamente,con tutte le loro pronuncie sembrano stupidi...
                  Per l'italiano invece l'unico doppiatore che mi piace (ed è davvero bravo) è quello che interpreta il ruolo di Nathan Drake in Uncharted
                  greatfede

                  Comment


                  • #69
                    Originariamente Scritto da fede_95 Visualizza Messaggio
                    Nelle lingue anche io preferisco l'inglese,che riesce a dare quella passione in più ai personaggi
                    Il giapponese lo odio altamente,con tutte le loro pronuncie sembrano stupidi...
                    Per l'italiano invece l'unico doppiatore che mi piace (ed è davvero bravo) è quello che interpreta il ruolo di Nathan Drake in Uncharted
                    E quello che fa Infamous...

                    Comment


                    • #70
                      Originariamente Scritto da Tw!ster Visualizza Messaggio
                      E quello che fa Infamous...
                      L'avevo sentito nella demo ma non era niente di che...
                      greatfede

                      Comment


                      • #71
                        I migliori sono Stefano Crescentini e Letizia Scifoni che molto probabilmente non sentirò mai.
                        last.fm
                        myanimelist
                        A prayer Is something overflowing with the good news of the future
                        sigpic

                        Comment


                        • #72
                          In generale però è l' esatto opposto.
                          Nei film in lingua inglese gli attori sono inespressivi, mentre quelli italiani lo sono di più, ma quando si tratta di doppiaggio di vg è tutta un' altra cosa...
                          Sarà perchè la maggior parte delle volte il doppiaggio di un vg in italia viene visto come il doppiaggio di un cartone animato e non come quello di un film
                          George Orwell: 1984 link
                          RadioHead: 2+2=5 link

                          Comment


                          • #73
                            Originariamente Scritto da Tw!ster Visualizza Messaggio
                            E quello che fa Infamous...
                            quello di infamous è stupendo,troppo figa la voce di cole.

                            Comment

                            Working...
                            X