Annuncio

Collapse
No announcement yet.

Orange Road!!!!!!

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • #16
    Originariamente Scritto da MIK0
    La ristampa mi attira solo perchè non mi piacie il formato sottiletta dell'edizione economica, ma secondo me una rivisitazione della traduzione e dell'adattamento potevano farla, anche se a mio parere era già molto curata all'epoca (paradossalmente si tende a peggiorare ai giorni nostri che allora). Soprattutto per rendere l'opera più simile possibile alla controparte Jap.
    Bè, sicuramente più curata della traduzione mediaset ma in senso lato era appena sufficienti.
    La traslitterazione dei nomi cambiava di continuo, evidentemente nessuno rileggeva le traduzioni, il cognome di Madoka cambiava ogni volta, una h in più, una in meno e via così
    Una riedizione imo avrebbe meritato un lavoro maggiore (altrimenti è giusto per lucrare di più).

    Comment


    • #17
      L'ho preso.

      Mi è piaciuto.

      Mi duole la notizia che ha proferito il Cb nella prima pagina sulla rivisitazione che è stata ignorata.
      You're an island of tranquillity in a sea of chaos.

      Comment


      • #18
        neanche io penso che farò questa serie perchè ho già la prima edizione.. poi anche io sono impegnata a fare inu yasha ed altri, se spedno alti soldi i miei mi si mangiano

        Comment

        Working...
        X