Se è la tua prima visita, ti ricordiamo di
controllare le FAQ .
Clicca invece su questo link per registrarti
se vuoi inserire messaggi all'interno del forum.
veramente Marron è la figlia di Crilin e marion la fidanzata,invece Valese la morosa di Goten nel GT,Giuma è il padre di Chichi,Oloong è quel maialino che si puo trasformare,Pual è quella specie di gatto volante anche lui si puo trasformare
1)Valese = Fidanzata di Goten in DBGT
2)Bra= figlia di Vegeta e Marlon=Figlia di Krillin
3)Marron= Fidanzata di Krillin prima di conoscere 18
4)Giuma= Padre di Chichi (la moglie di Goku )
5)Oloong= Maiale trasformista e Pual= bestiolina blu trasformista , miglior amico di Yamco
1)Valese = Fidanzata di Goten in DBGT
2)Bra= figlia di Vegeta e Marlon=Figlia di Krillin
3)Marron= Fidanzata di Krillin prima di conoscere 18
4)Giuma= Padre di Chichi (la moglie di Goku )
5)Oloong= Maiale trasformista e Pual= bestiolina blu trasformista , miglior amico di Yamco
Piccolo errore: Marion è la fidanzata di Crilin...mentre Marron è la figlia....
e cmq non sono per niente sconosciuti....-_-"
E giuma sarebbe lo stregone del toro che in italia è stato stupidamente chimato al satan,nome dato poi a piccolo così che per il padre di chichi hanno dovuto inventare un altro nome.
nessuno sa il nome originale di Valese??
l'ho letto una volta e da allora il mio cervello si è rifiutato di tenerlo a mente....
se lo sapete me lo comunicate??
è un dubbio esistenziale...vi prego...non dormo la notte...(magari se la faccio tragica qlk anima buona mi va a cercare il nome....ihih)
E giuma sarebbe lo stregone del toro che in italia è stato stupidamente chimato al satan,nome dato poi a piccolo così che per il padre di chichi hanno dovuto inventare un altro nome.
Sì,è così,solo che Gyuma non è un nome inventato in Italia,ma è il suo vero nome, infatti è un personaggio di una leggenda giapponese (a cui Toriyama si è ispirato), di nome Gyu-maoh.
grande GT!!!*o*
in effetti nn è ke fosse poi così difficile da ricordare....=_=
cmq è appurato ke la Merd*set ha fatto un gran casino in generale cn i nomi^^
non mi spiegherò mai perchè Gokuh è convinto di aver ucciso "suo padre" nello Z (questo è lavorare coi PIEDI signori!!come se neanke andassero a riguardarsi la trama...) e men ke meno mi spiegherò perchè si sono ostinati a LEVARE le musiche (Unmei no Hi..tanto x citarne una a caso..)!!
mi spiace x Metal Freezer ma...
è un dato di fatto..dove c'è Berlusca c'è casino...e dove c'è casino c'è la mediaset...
non mi spiegherò mai perchè Gokuh è convinto di aver ucciso "suo padre" nello Z (questo è lavorare coi PIEDI signori!!come se neanke andassero a riguardarsi la trama...)
Io penso che Son Gohan (il vecchietto) sia stato definito "padre" e non nonno di Goku all'inizio dello Z in quanto il figlio di Goku è stato chiamato Gohan... e allora si voleva far credere che funzionasse come funziona da noi in Italia (il bimbo appena nato eredita il nome del nonno paterno... quindi per questo Gohan figlio di Goku è stato trasformato in nipote di nonno Gohan,capito??). Penso che sia così. Non mi pare una cosa giusta da fare,questa modifica, ma almeno una motivazione c'è.
...dimmi GAS se nn è un lavoro fatto coi piedi qst!!!(nomi ke cabiano da 1 puntata all'altra e strafalcioni di ogni genere)
x la caratterizzazione sn daccordissimo cn te!!i doppiatori sono semplicemente fantastici.. (Torresan era e rimmarà x sempre un mito x me....)
xò accidenti se solo ci avessero messo un pò + di "buona volontà" x fare una cosa fatta come si deve...sigh...basta sognare shizu....fa male...
Eh, che ci vuoi fare... certo che per certi errori grossolani mi chiedo come mai gli stessi doppiatori non abbiano avuto niente da obbiettare.... Dio mio, l'hanno seguita la storia, o non hanno capito un fico secco?
Pensavo che mediamente le persone avessero un quoziente intellettivo più alto di quello di Goku
La cosa che più mi ha dato fastidio è lo stravolgimento dei nomi delle tecniche... arrrgh
Eh, che ci vuoi fare... certo che per certi errori grossolani mi chiedo come mai gli stessi doppiatori non abbiano avuto niente da obbiettare.... Dio mio, l'hanno seguita la storia, o non hanno capito un fico secco?
Pensavo che mediamente le persone avessero un quoziente intellettivo più alto di quello di Goku
Non insinuare cose sui doppiatori,GAS. Loro sono pagati per dare la voce ai personaggi e lo fanno egregiamente.Penso che nessuno di loro sia pagato per dare suggerimenti,e se lo fanno, non rientra nellaloro competenza,quindi penso che chi traduce la storia abbia o no la facoltà di scrivere nei copioni quello che vuole.
E poi mi pare che il nome Chaoz venga pronunciato solo una volta... o comunque troppo poco per restare in testa agli spettatori.
Comment