Annuncio

Collapse
No announcement yet.

x il sito

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • x il sito

    questa è una lista dei doppiatori di dragon ball che mi sono fatto prestare da una conoscente.vi potrebbe interessare per un eventuale sezione sui doppiatori?(tralaltro ci sono anche doppiatori di personaggi secondari e alcune comparse)

    1° doppiaggio su JTV:

    NARRATORE: Renato Montanari
    CHIBI GOKU : Patrizia Scianca
    BULMA: Beatrice Margiotti
    YAMCH): Massimo Corrizza
    MUTEN: Renato Montanari

    2° doppiaggio su JTV-Mediaset:

    NARRATORE: Mario Scarabelli
    CHIBI GOKU : Patrizia Scianca
    SON GOKU : paolo Torrisi
    BULMA: Emanuela Pacotto
    CRILIN: Veronica Pivetti (1^ voce) Marcella Silvestri (2^ voce)
    LUNCH: Marina Massironi(1^ voce) Cinzia Massironi(2^ voce)
    YAMCHA: Diego Sabre
    CHICHI: Elisabetta Spinelli
    OLONG: Riccardo Peroni
    PUAR: Lara parmiani
    VECCHIA SIBILLA: Cinzia Migneco
    KARIN: Antonello Governale(1^ voce) Pietro Ubaldi(2^ voce)
    LANFAN: Marcella Silvestri
    SON GOHAN(nonno): Antonio Paiola
    GENERALE BLU: Gabriele Calindri
    YAJIROBEI: Dania Cericola
    PICCOLO: Alberto Oliviero
    TENSHINAN: Claudio Ridolfo
    KONKIKI: Davide Garbolino
    SUPPAMAN: Marco Balzarotti
    EREMITA DELLA GRU ragazzo: Nicola
    Bartolini Carrassi
    EREMITA DELLA GRU adulto: Oliviero Corbetta
    MUTEN ragazzo: Patrizio Prata
    MAESTRO MUTEN adulto: Mario Scarabelli
    DIO: Mario Zucca
    RE CHAPA: Federico Danti
    GRANDE MAGO PICCOLO: Mario Zucca
    MADRE DI SARA: Cinzia Massironi
    PADRE DI SARA: Giovanni Battezzato
    MAI: Roberta Gallina Laurenti
    SARA(bamibina del villaggio jingle): Federica Valenti
    MR. POPO: Flavio Arras
    PILAF: Massimiliano Lotti(1^ voce) Oliviero Corbetta(2^ voce)
    JIAOZI: Federica Valenti
    TAOBAIBAI: Maurizio Scattorin
    SAO: Marco Balzarotti
    DIVO: Giovanni Battezzato
    TAMBURELLO: Gianluca Jacono
    HERMIT la tartaruga: Tony Fuochi
    UPA: Dedorah Magnaghi


    Doppiaggio Dragon Ball Z:

    SON GOKU : Paolo Torrisi
    CHIBI GOHAN: Patrizia Scianca
    PICCOLO: Alberto Olivero
    BULMA: Emanuela Pacotto
    CRILIN: Marcella Silvestri
    VEGETA: Gianluca Jacono
    TRUNKS: Simone d`Andrea
    CHIBI TRUNKS : Monica Bonetto
    YAMCHA: Diego sabre
    CHICHI: Elisabetta Spinelli
    KAIOSHIN: Giorgio Bonino
    MAJIN-BU: Riccardo Rovatti
    KARIN: Pietro Ubaldi
    CELL: Enrico Bertorelli
    MUTEN: Mario Scarabelli
    DODO(?): Luca Bottale
    FREEZER: Gianfranco Gamba
    GINEW: Marco Balzarotti
    DIO: Mario Zucca
    RE ENMA: Vittorio Bestoso
    STREGONE DEL TORO: Tony Fuochi
    KYUI: Pino Pirovano
    YAJIROBEI: Cericola Dania
    MARION: Daniela Fava
    MR. SATAN: Riccardo Lombardo
    MR. POPO: Flavio Arras
    HERMIT la trataruga: Tony Fuochi
    NAPPA: Riccardo Lombardo
    RADISH: Giorgio Bonino
    JIAOZI: Lara Parmiani
    ZARBON: Claudio Moneta
    RE COLD: Maurizio Trombini
    TENSHINAN: Claudio Ridolfo
    VIDEL: Cinzia Massironi
    SIGNORA BRIEFS: Graziella Porta
    PRINCIPESSA SISSI(principessa del serpentone): Elda Olivieri
    16: Pietro Ubaldi
    17: Patrizio Prata
    18: Debora Magnaghi
    19: Fabio Mazzari
    20: Mario Romanò
    NARRATORE: Mario Scarabelli

    Doppiaggio Dragon Ball GT:

    CHIBI GOKU: Patrizia Scianca
    SON GOKU : Paolo Torrisi
    SON GOHAN: Davide Garbolino
    BULMA: Emanuela Pacotto
    VEGETA: Gianluca Jacono
    TRUNKS: Simone d`Andrea
    SON GOTEN: Patrizio Prata
    CHICHI: Elisabetta Spinelli
    MAJIN-BU: Riccardo Rovatti
    MR. SATAN: Riccardo Lombardo
    MUTEN: Mario Scarabelli
    BABY: Luca Sandri
    RIAN SHENRON: Pietro Ubaldi
    RYO SHENRON: Enrico Bertorelli
    CHI SHENRON: Mario Zucca
    VU SHENRON: Maurizio Scattorin
    LI SHENRON: Vittorio Bestoso
    KAIOSHIN: Giorgio Bonino
    KAIOSHIN IL SOMMO: Mario Scarabelli
    VIDEL: Cinzia Massironi
    MR. POPO: Flavio Arras
    PRINCIPESSA OTO: Paola della Pasqua
    PAN: Federica Valenti
    UB: Luca Bottale
    DENDE : Federica Valenti
    GIL: Cinzia Massironi
    SHENRON: Giovanni Battezzato
    BISH(ragazzo del villaggio dei pescatori): Patrizia Mottola
    PADRE DI BISH: Orlando Mezzabotta
    PILAF: Oliviero Corbetta
    SAO: Marco Balzarotti
    MAI: Roberta Gallina Laurenti
    17: Gabriele Calindri
    SUPER 17: Massimo di Benedetto
    18: Debora Magnaghi
    NARRATORE: Mario Scarabelli

  • #2
    Ehm....possiamo fidarci? Si puo' controllare da qualche parte che siano tutti giusti?
    I AM THE PRINCE OF ALL SAIYANS ONCE AGAIN! - VEGETA -

    Comment


    • #3
      Io confermo i doppiatori di Goku grande e Vegeta!

      Kabu.
      sigpic

      Comment


      • #4
        Originariamente Scritto da Kabu
        Io confermo i doppiatori di Goku grande e Vegeta!

        Kabu.
        E grazie!!!! :P :P I più importanti li si conoscono ...sono gli altri di cui bisognerebbe accertarsi!
        I AM THE PRINCE OF ALL SAIYANS ONCE AGAIN! - VEGETA -

        Comment


        • #5
          Mi giungono nuovi quelli del primo doppiaggio su jtv. Io mi ricordo che lo vidi la prima volta che venne trasmesso su jtv e c'era la Scianca che diceva kamehameha. Di doppiaggio mi risulta ne abbiano fatto uno solo.

          Edit: come non detto. Probabilmente mi sono sbagliato cmq sono sicuro della Scianca che diceva kamehameha.
          Probabilmente ho visto questo doppiaggio ma devo averlo dimenticato cmq mi suona strano che il doppiatore di goku bambino facesse anche yamcha, probabilmente è stato un doppiaggio di prova e non credo abbiano doppiato l'intera serie e deve essere stato sostituito in breve con l'altro.

          Comment


          • #6
            Anche il doppiatore di Piccolo è quello
            http://budokaigen.altervista.org/super_gif.gif
            Vegeta........
            Se ti prendo...........
            Ti disintegro!!!!!!!

            http://img62.echo.cx/img62/5346/namekkianteam3wc.jpg

            Comment


            • #7
              io doppiatori di cell, trunks adulto e 18 sono quelli
              IO SONO VEGETA IL PRINCIPE DEI SAIYAN

              Comment


              • #8
                Beh... innanzitutto grazie a Metal Freezer!

                Poi volevo rassicurare Mik0 a proposito del doppiaggio di cui parla... È VERO!!! In un primo doppiaggio su JTV la Scianca diceva Kamehameha (onda Kamehame)... me lo ricordo come fosse ieri!
                A girl and a fight and will be alright!

                Comment


                • #9
                  Ehm....possiamo fidarci? Si puo' controllare da qualche parte che siano tutti giusti?
                  Credo di sì,mi hanno detto che è stato preso da un sito sui doppiatori(i nomi dei personaggi erano quasi tutti scritti in versione mediaset quindi ho dovuto cambiarli con quelli originali)

                  Nel primo doppiaggio di jtv c'era già la scianca come ha detto Miko quindi ho aggiustato(devono aver scritto due volte per sbaglio Corizza)

                  Comment


                  • #10
                    Grazie! ^__^ vedremo di farne una bella sezione magari aggiungendo qualche foto!
                    I AM THE PRINCE OF ALL SAIYANS ONCE AGAIN! - VEGETA -

                    Comment


                    • #11
                      Sulla base delle mie conoscenze sui doppiatori posso confermarli tutti
                      http://utenti.lycos.it/lotrnetwork/hpbimg/Anello.jpg
                      http://sok.m4d.sm/screen/402.jpg

                      Comment


                      • #12
                        Ho controllato anche io su un sito con l'elenco dei doppiatori e danno gli stessi nomi che hai postato. Probabilmente ci deve essere stato un primissimo doppiaggio seguito da quello merak e dai vari riadattamenti (che hanno fatto sparire "onda kamehameha" e simili).

                        Comment

                        Working...
                        X