Annuncio

Collapse
No announcement yet.

Avete mai visto la serie subbata?

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • Avete mai visto la serie subbata?

    Come da titolo: avete mai visto la serie con i sottotitoli in italiano, oppure avete visto solo la serie propinataci da merdaset?
    Io purtroppo ho visto solo la serie merdaset: comunque stiamo parlando della bellezza di oltre 500 puntate e non so quanto riuscirei a resistere guardando una serie che sì, sarà pure subbata e non censurata, ma che pur sempre ho visto e rivisto fino alla nausea.
    Voi invece?
    16
    Sì, ho avuto modo di vedere la serie sottotitolata in italiano e non censurata
    0%
    1
    No, ho solo visto la serie censurata su Italia 1
    0%
    15
    sigpic

  • #2
    no solo quella della merdaset
    So many are waiting for their new beginning, their birth by sleep.
    Even me..
    and even you.

    Comment


    • #3
      Originariamente Scritto da bardak94 Visualizza Messaggio
      no solo quella della merdaset
      anch'io

      Comment


      • #4
        Manga is the way.

        Se uno vuole rivedersi un anime, il manga che è l' opera nuda e cruda è l' opzione più adatta.
        Proprio come l' autore lo ha sfornato.
        Vedere l' anime invece è vedere disegni estranei all' utore, con una trama modificata e allungata.
        Ecco perchè non me la rivedrei mai sub.
        Tra l' altro mi mancano 20 episodi: non l' ho mai terminata di vedere, troppa noia (anche se nel 2000 mi pare di averla vista, ma non la conto visto che mi ricordo davvero poco).
        sigpic

        Comment


        • #5
          Originariamente Scritto da ghonnen Visualizza Messaggio
          Manga is the way.

          Se uno vuole rivedersi un anime, il manga che è l' opera nuda e cruda è l' opzione più adatta.
          Proprio come l' autore lo ha sfornato.
          Vedere l' anime invece è vedere disegni estranei all' utore, con una trama modificata e allungata.
          Ecco perchè non me la rivedrei mai sub.
          Tra l' altro mi mancano 20 episodi: non l' ho mai terminata di vedere, troppa noia (anche se nel 2000 mi pare di averla vista, ma non la conto visto che mi ricordo davvero poco).
          Quoto con il fatto che è meglio il manga e che l'autore è estraneo, anche se ci sono casi in cui l'anime esce piuttosto bene dalla sua contoparte cartacea (NANA ne è un esempio, in quanto non sono state apportate nè modifiche, nè filler, nè quant'altro alla serie animata e ogni episodio dell'anime segue fedelmente ogni capitolo del manga), ma cmq l'anime ha dalla sua notevoli caratteristiche non indifferenti: le BMG, i suoni, i colori, le voci ecc. che sono elementi ovviamente assenti nel manga.

          Cmq non ho capito una cosa: ma ti mancano da vedere 20 puntate della serie italiana o subbata?
          sigpic

          Comment


          • #6
            Ho solo visto il primo episodio subbato, e sinceramente apprezzo più le voci italiane da quelle giappo.

            Manga letto e riletto, è davvero bello, a me piace.
            last.fm

            Comment


            • #7
              No, solo in Italiano.
              E non ne sento il sisogno, onestamente, di rivederlo per l'ennesima volta subbato.

              Comment


              • #8
                Tutti e 2.Sia quello Mediaset che quello DVD.

                Comment


                • #9
                  Originariamente Scritto da ghonnen Visualizza Messaggio
                  Manga is the way.

                  Se uno vuole rivedersi un anime, il manga che è l' opera nuda e cruda è l' opzione più adatta.
                  Proprio come l' autore lo ha sfornato.
                  Vedere l' anime invece è vedere disegni estranei all' utore, con una trama modificata e allungata.
                  Ecco perchè non me la rivedrei mai sub.
                  Tra l' altro mi mancano 20 episodi: non l' ho mai terminata di vedere, troppa noia (anche se nel 2000 mi pare di averla vista, ma non la conto visto che mi ricordo davvero poco).
                  SuperQuote! ù_ù
                  Comunque sia, no, mai vista subbata, mai, in effetti, cercata xD

                  Anzi, due dvd ce li ho, comprendono 6 puntate mi sembra... li ho presi quando avevo 10 anni, e li ho guardati subbati, vero... ma solo quelli ^^'
                  Originariamente Scritto da ghonnen
                  Meglio una pippa che una pipa :)

                  Comment


                  • #10
                    Alcun DVD pubblicato, quantomeno finora, ha mai contenuto, al proprio interno, sub fedeli all'originale. I sottotitoli proposti, infatti, non sono altro che la trascrizione dei dialoghi impostati da Merak. Un prodotto da prendere ad esempio, invece, è quello realizzato da Yamato per Saint Seiya. Per comprendere la differenza, immane, a mio modo di vedere, che separa l'autentica produzione da una trasposizione dannatamente lacunosa, prendo in prestito un link offerto gentilmente da Chibi Goku tempo fa.

                    http://gamesurf.tiscali.it/forum/sho...02#post1427902
                    http://www.plusnetwork.it/forum/inde...howtopic=44977

                    Detto questo, non so se effettivamente avrei voglia di riappassionarmi alla visione di 444 episodi (in quest'ottica, il GT non avrebbe nemmeno senso guardarlo). Sono a conoscenza dell'esistenza di qualche sito che realizza opere amatoriali, ma, onestamente, ho riscontrato come la qualità del lavoro non potesse essere annoverata come eccelsa.

                    Originariamente Scritto da ghonnen
                    Manga is the way.

                    Proprio come l' autore lo ha sfornato.
                    Maggiormente corretto, attraverso il manga possiamo ammirare i disegni concepiti originalmente dall'autore. Si deve sempre essere consapevoli che un manga tradotto, in questo caso da Star o Panini, è anch'esso un prodotto che si può discostare non poco dall'opera prima. Sempre più spesso assistiamo, infatti, a continui ritocchi (che, a dire il vero, assumono quasi sempre la forma di censure ) nel corso delle varie edizioni.
                    Sono convinto che un anime subbato alla perfezione sia, in particolar modo in alcuni casi, una produzione parificabile al manga che arriva da noi, qualitativamente inferiore al solo manga originale.
                    sigpic

                    Comment


                    • #11
                      Originariamente Scritto da Grifis Visualizza Messaggio
                      Maggiormente corretto, attraverso il manga possiamo ammirare i disegni concepiti originalmente dall'autore. Si deve sempre essere consapevoli che un manga tradotto, in questo caso da Star o Panini, è anch'esso un prodotto che si può discostare non poco dall'opera prima. Sempre più spesso assistiamo, infatti, a continui ritocchi (che, a dire il vero, assumono quasi sempre la forma di censure ) nel corso delle varie edizioni.
                      Molto Vero.
                      Cosa molto brutta per me che hola PE ç___ç
                      Originariamente Scritto da ghonnen
                      Meglio una pippa che una pipa :)

                      Comment


                      • #12
                        Non ho mai visto l'anime subbato e non ne sento la necessità.

                        Comment


                        • #13
                          Di originale ho visto solo delle puntate in mux, cioè file video originale con audio della versione italiana, visto che mi ricordavo di alcune puntate nella prima serie che contenevano scene che a loro volta sottintendevano delle scene censurate.
                          Dopo aver visto per una dozzina di volte Muten arrapato (ovviamente filler) durante la saga del Red Ribbon, mi sono stancato e ho lasciato perdere.

                          Attualmente, l'idea di vedermi 500 puntate subbate di DB neanche mi passa per la testa...
                          Piccola guida all'ineguagliato fandom italiano di DB... e anche al suo ex-rappresentante numero 1.

                          "It's spreading, tho".

                          Comment


                          • #14
                            Originariamente Scritto da Devil Lady
                            Come da titolo: avete mai visto la serie con i sottotitoli in italiano, oppure avete visto solo la serie propinataci da merdaset?
                            Io purtroppo ho visto solo la serie merdaset: comunque stiamo parlando della bellezza di oltre 500 puntate e non so quanto riuscirei a resistere guardando una serie che sì, sarà pure subbata e non censurata, ma che pur sempre ho visto e rivisto fino alla nausea.
                            Voi invece?
                            solo quell di madiaset....uffi!! dove posso trovare la subbata? su you tube?
                            sigpic

                            Comment


                            • #15
                              conosco solo la versione TV italiana e quella tedesca....
                              posso solo dire che in germania lasciavano i nomi originali, a parte alcune tecniche (Il Makkanko Sappo doventata Höllenspirale-... ) normalmente stanno attenti di tradurre bene, a parte certe parole (Uccidere, morire, sterminare) che evitano. ah, anche il sangue lo odiano, ma ormai da noi sono peggio...!
                              sigpic
                              >>>visitate la mia fanart gallery su Deviantart

                              Comment

                              Working...
                              X