Originariamente Scritto da Antonello Zlatan
Visualizza Messaggio
Annuncio
Collapse
No announcement yet.
50 ore di dialoghi per L.A. Noire
Collapse
X
-
Originariamente Scritto da Samvise Visualizza MessaggioVero. Il problema di Metal Gear è che i filmati durano un botto, anzi troppo. Su quelle 20 ore più della metà sono di filmati.Originariamente Scritto da John Fitzgerald Gianni Visualizza MessaggioEheh 50 ore di dialoghi in italiano costano troppo
Comment
-
Originariamente Scritto da vergil3 Visualizza Messaggiose non c'è il dopiaggio, come molto sicuramente sarà, le probabilità di prenderlo sono prossime allo zero
Comment
-
Ma sarà come gli altri titoli rockstar e non credo che questo sia un dramma.
Se fosse simile a gtaIV allora si che sarebbe un dramma.Originariamente Scritto da GiovanniAuditore ironicola grafica è l'ultima cosa che guardo in un videogame, se ho un computer di ultimissima generazione è perché voglio giocare fluido a diablo1.
Comment
-
Originariamente Scritto da Samvise Visualizza MessaggioIn effetti se dicono che c'è bisogno di stare attenti durante gli interrogatori perché anche i particolari rivelano se l'interrogato dice la verità o no, e poi mettono i sottotitoli non è che fanno una bella figura...sigpic
Comment
-
Originariamente Scritto da John Fitzgerald Gianni Visualizza MessaggioMa il tono si capisce anche in inglese anzi visti gli attori è pure meglio
Comment
-
Originariamente Scritto da John Fitzgerald Gianni Visualizza MessaggioEsatto e quindi chissene del doppiaggio
Comment
-
Originariamente Scritto da Samvise Visualizza MessaggioMa se stai leggendo i sottotitoli come fai a guardare la mimica facciale?sigpic
Comment
-
sottotitoli rulez!!!!dalle mie parti le chiamano "lezioni di inglese gratis"
Comment
-
Boh se uno non prende un gioco che promette bene solo perchè la lingua è in inglese con sottotitoli in italiano, siamo messi bene..... almeno si impara un pò di inglese.... poi vabbè io parlo per me che un pò di inglese lo mastico, ma secondo me facendo il doppiaggio potrebbe uscire anche una schifezza immane... anche perchè la mimica facciale non renderebbe per niente.... quindi preferisco di gran lunga i sottotitoli..... e anche se uscirà doppiato, lo metterò in lingua inglese con i sottotitoli in italiano... e come se facessero un gioco italiano con la mimica facciale perfetta, ma doppiato in inglese.... io non ce lo vedrei per niente...
Comment
Comment