Annuncio

Collapse
No announcement yet.

Death Note DVD omaggio con il numero 12

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • Death Note DVD omaggio con il numero 12

    Oggi ho finalmente visto l' (e ci aggiungo anche UN episodio XD) episodio di DN in italiano, uscito in omaggio allegato al volume 12 (l'ho preso soltanto per il DVD, io sono soltanto al numero 3, ma la curiosità era troppa). Presumo che non ho mai visto la serie, se non qualche piccolo spezzone per vedere giusto le voci dei protagonisti principali, ma devo dire che sommariamente il doppiaggio è riuscito bene: la voce di Light e degli altri personaggi mi sembra azzeccata, un pò meno quella di Ryuk, che è completamente diversa dall'originale, ma il lavoro è stato svolto bene ed è stato tradotto grosso modo come il manga. Ora aspetto di vedere gli altri episodi, ma per farlo dovrò aspettare ottobre, quando lo trasmetteranno su mtv: così vedremo se Stefano Crescentini ha svolto un buon lavoro con L e Leonardo "Naruto" Graziano con Matsuda (quello che era visto malissimo da tutti).

    Ecco un pezzettino del primo episodio che un ragazzo ha registrato: la qualità non è ottima, ma tanto basta per sentire la voce di Light e Ryuk.
    Last edited by Devil Lady; 18 September 2008, 03:25.
    sigpic

  • #2
    Io ho visto solo degli sprazzi su youtube.
    La voce di ryuk è molto seria,forse troppo,ma abbastanza inquietante mentre per light non saprei come giudicarla.

    Comment


    • #3
      Concordo con metal freezer, anche se so giudicare quella di light: da checca!

      Devo andare in fumetteria a prenderlo prima che si esaurisca! Ma non usciva...si il 18
      Torneo dei personaggi di One Piece - Sanji vs Nico Robin
      Blog: Rank Your World
      Youtube Channel

      Comment


      • #4
        Light ha la classica voce da fighetto sedicenne.

        Comment


        • #5
          A me un mio amico ha detto che dopo aver visto quell'episodio voleva lanciare il DVD fuori dalla finestra.Secondo lui quel doppiaggio fa cagare.

          Comment


          • #6
            La voce di Light è meno peggiore di quanto pensassi.
            Quella di Ryuk...bé è completamente diversa da quella originale, ma forse può funzionare.
            Sto giocando a: Tales of Xillia (PS3), Assassin's Creed 3 (WiiU), Pokémon X (3DS - Solo online) Sto leggendo: A storm of swords (volumone completo in italiano) Sto guardando: Kill la Kill (ep 7)

            sigpic

            Comment


            • #7
              A giudicare dal video le voci non mi piacciono. Light ha la voce troppo da ragazzino e Ryuk è troppo serio.

              Comment


              • #8
                Ma io lo compro subito!!!!!!

                Comment


                • #9
                  Imho per ora doppiaggio un po' troppo ingessato, sia per Light che per Ryuk.
                  Speriamo non rimangano così seri per tutto l'anime, altrimenti sai che tristezza.
                  Per il resto, voci per ora promosse, anche se occorre vedere bene anche per le altre puntate se sarà così.
                  HANNO DETTO:
                  cioè dopo essere stato tutto il giorno che sono fuori per lavoro torno a casa stressato.. e mi tocca leggere 11 pagine di minchiate su questo thread.. solo perche swen è pazzo....

                  Comment


                  • #10
                    ...Sinceramente non mi piacciono.
                    Soprattutto quella di Light... ma vabè ^^'

                    Cmq sia, spero che lo facciano pure col Gold, sennò tronco col Gold e continuo comprando questa prima edizione ..
                    Originariamente Scritto da ghonnen
                    Meglio una pippa che una pipa :)

                    Comment


                    • #11
                      Pessimo...ma va beh, non potevo aspettarmi molto.
                      L' unico doppiaggio che realmente mi era piaciuto più del giapponese, era Kintama.
                      Questo, la voce fa schifo, sono privi di espressività, e come al solito hanno tagliato risatine e particolarità del personaggio.
                      Sono pronto per vedere Ryuk mostrare il sedere all' esercito inglese...
                      La voce Arnold non si addice per niente ad uno come Ryuk.


                      Originariamente Scritto da Ixxi Visualizza Messaggio
                      Cmq sia, spero che lo facciano pure col Gold, sennò tronco col Gold e continuo comprando questa prima edizione ..
                      Che utilità avrebbe con la Gold?
                      A che numero è? Cinque? Sei?
                      Per quando arriveranno (se ci arriveranno) al dodici, l' anime sarà già stato trasmesso su MTV.

                      Quello è solo ed esclusivamente per questo volume, messo lì per pubblicizare l' anime nigth del 7 Ottobre.
                      sigpic

                      Comment


                      • #12
                        Hai ragione... vorrà dire che questo lo prendo prima!
                        Originariamente Scritto da ghonnen
                        Meglio una pippa che una pipa :)

                        Comment


                        • #13
                          Io, sinceramente, m'aspettavo peggio.

                          Con tutto il rispetto, Devil, ma devi sentire tutto il doppiaggio in giapponese per comprenderne la differenza. E' chiaro che dal primo episodio non si possa capire molto (manca ancora la parte Light-pazzo) ma già ci si può fare un'idea generale. Se Aquilone sarà capace di scendere ancora più nella parte del sadico assassino di criminali, rendendo la sua voce ancora più..."crudele" allora si potrà dire che il risultato è accettabile. Anche se le famose risatine di Kira sono ineguagliabili.
                          Per quanto riguarda Ryuk, il discorso è diverso: il personaggio in ita è stato reso in maniera completamente diversa dalla versione giapponese: il Ryuk italiano sembra più serio e spaventoso, mentre la voce jap conferiva comunque "giocosità" a quel Ryuk, rendendolo meno duro.

                          Comunque sia io aspetto Ottobre per la prova del 9: L/Crescentini.

                          Comment


                          • #14
                            di preciso che giorno di ottobre potremo vederlo all'anime night??
                            sigpic

                            Comment


                            • #15
                              mtv non ha comunicato ancora date precise.



                              Cmq la voce di light si potrà giudicare meglio solo con gli episodi seguenti(quando comincerà a variare di tono,dallo scazzato al freddo totale).Quella di Ryuk è soddisfacente.

                              Tuttosommato mi sembra un buon lavoro,basta non fissarsi troppo sul doppiaggio jap e fare inutili paragoni(sappiamo bene che le voci non potevano essere uguali per ovvi motivi).

                              Comment

                              Working...
                              X