Annuncio

Collapse
No announcement yet.

a proposito delle puntate nuove di one piece

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • a proposito delle puntate nuove di one piece

    avete visto che nei titoli di coda c'era(nella parte dei doppiatori dei personaggi)bibi o meglio miss mercoledì.ma c'è proprio bisogno di tradurre?allora ci dovremo aspettare anche una miss weekend d'oro,miss buon natale,ecc....

  • #2
    Vabè, perké non farlo skusa? D'altronde in amerika o inghilterra kapiskono in kuel modo no!?
    "Ore wa Kintor demo Trunks demonai...
    Ore wa kisama no tausu muru na de!"

    Comment


    • #3
      cioè.... , ho appena riguardato e sono sconvolto
      e poi metteranno: miss 2 dita , miss fine settimana d'oro (conoscendo la mediaset potrebbe trdurlo anche così )
      "La croce che porto sulle spalle è pesante perchè è ricolma d'amore"
      http://www.trigun.it/immagini/immagini/t13.gif
      "Che la divina provvidenza vi possa sempre assistere"

      Comment


      • #4
        Già...tutto è possibile con Mediaset............ma proprio tutto...
        Cosa sono diventato?
        Mio dolcissimo amico
        Tutti coloro che conosco
        Se ne vanno alla fine
        Puoi prenderlo tutto
        Il mio impero di sudiciume
        Io ti deluderò
        Io ti farò male.

        Comment


        • #5
          Vabè, perké non farlo skusa? D'altronde in amerika o inghilterra kapiskono in kuel modo no!?
          si,ma perchè tradurre l'inglese?capisco che per loro il giapponese farebbe venire dei traumi ai bimbi,ma l'inglese è una lingua che si studia anche a scuola(perlomeno in omi dei giorni li si dovrebbe sapere),quindi perchè tradurre?

          Comment


          • #6
            Perchè..........perchè l'ignoranza...dilaga....
            Cosa sono diventato?
            Mio dolcissimo amico
            Tutti coloro che conosco
            Se ne vanno alla fine
            Puoi prenderlo tutto
            Il mio impero di sudiciume
            Io ti deluderò
            Io ti farò male.

            Comment


            • #7
              Non penso possa arrivare a chiamare mr0 crocodile "coccodrillo"

              Comment


              • #8
                Non ci giurerei.....
                Cosa sono diventato?
                Mio dolcissimo amico
                Tutti coloro che conosco
                Se ne vanno alla fine
                Puoi prenderlo tutto
                Il mio impero di sudiciume
                Io ti deluderò
                Io ti farò male.

                Comment


                • #9
                  Anche perchè sinceramente non ha senso tradurli per due motivi: 1- il nome si capisce lo stesso e suona pure meglio, 2- Anche in giappone si chiamano così e loro di certo non hanno come madrelingua l'inglese.

                  Comment


                  • #10
                    voglio proprio vedere se faranno mai vedere di schiena mr TWO ^_^
                    ghghghgh

                    Comment


                    • #11
                      nnoooo mediaset.... dimmi che è uno scherzo... dai nn puoi essere caduta così in basso......
                      L'Uomo Gatto Vive!
                      http://digilander.libero.it/Sir2M/Gatto.jpg
                      WE ARE THE CATSMAN FAN CLUB!

                      Comment


                      • #12
                        voglio proprio vedere se faranno mai vedere di schiena mr TWO ^_^
                        ghghghgh
                        di certo non scriveranno "strada del gay",svierebbe i bimbi

                        Comment


                        • #13
                          e poi sculetta e ha la vocina in falsetto!
                          L'Uomo Gatto Vive!
                          http://digilander.libero.it/Sir2M/Gatto.jpg
                          WE ARE THE CATSMAN FAN CLUB!

                          Comment


                          • #14
                            Originariamente Scritto da MIK0
                            2- Anche in giappone si chiamano così e loro di certo non hanno come madrelingua l'inglese.
                            sì, ma viene studiato fino dalle elementari ed è molto importante!!viene usato spessissimo...
                            Attento-> http://s5.bitefight.it/c.php?uid=49680
                            Originariamente Scritto da Evil Gorunks
                            http://www.blinky.it/images/imgCatBig/CAI00283.Jpg
                            Con tutto il rispetto, questa moto sarà mia

                            Comment


                            • #15
                              Originariamente Scritto da Evil Phoenix
                              [quote:41d89a7d3d="MIK0"]2- Anche in giappone si chiamano così e loro di certo non hanno come madrelingua l'inglese.
                              sì, ma viene studiato fino dalle elementari ed è molto importante!!viene usato spessissimo... [/quote:41d89a7d3d]

                              xkè qui da noi no?

                              Comment

                              Working...
                              X