Annuncio

Collapse
No announcement yet.

Nomi

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • #31
    Originariamente Scritto da Super Crilin
    Certo ke Junior è davvero orrendo secondo me.
    però sempre meglio di piccolo, o signor piccolo (nei movie)
    http://img218.imageshack.us/img218/8207/gohan2xe0.jpg

    Comment


    • #32
      Originariamente Scritto da Jacopo Fazzini
      ma balzar non si chiama karin?
      Sì é Karin, infatti mi sn confuso

      Cmq io prefrisco di Gran lunga l'escamotasce " Signor Piccolo" che "Junior"!! La merak ha fatto un lavoro pessimo in quanto a traduzione e doppiaggio! ( Prestarci più attenzione nn guastava -.-''), invece la Dynamic ha fatto un lavoro eccellente, difatti io preferisco la versione Dynamic a quella Merak per quanto riguarda i dialoghi e il doppiaggio.. che poi le voci siano diverse é un'altro conto ( francamente a me le voci Dynamic nn offendono)
      I don't think about things, but I respect who does!*

      Comment


      • #33
        alcuni dicono che levoci dynamic sono un po meno belledi quelle merak. secondo me non è cosi , il fatto è che levoci merak si sentono 600 volte invece le voci dynamic solo 14 15 volte, quindi uno essendo abituato alle voci merak dice che lew dynamic sono brutte, ma non è cosi

        Comment


        • #34
          Ciao a tutti!Secondo me non è vero che le voci mediaset sembrano migliori xkè le ascoltiamo 1000 di volte,ad esempio la voce di Goku nel dopiaggio dynamic proprio non mi scende!E' troppo seria!Quella di mediaset invece assomiglia anche di più all'orignale giaponese!
          sigpic"Nel nostro vocabolario non esiste la parola IMPOSSIBILE!"(Vegeta,oav6))

          Comment


          • #35
            Originariamente Scritto da TAO
            Ciao a tutti!Secondo me non è vero che le voci mediaset sembrano migliori xkè le ascoltiamo 1000 di volte,ad esempio la voce di Goku nel dopiaggio dynamic proprio non mi scende!E' troppo seria!Quella di mediaset invece assomiglia anche di più all'orignale giaponese!
            Quella di mediaset axomiglia + ad un affeminato sinceramente....

            Comment


            • #36
              Ma andiamo, ascoltateli bene. I doppiatori mediaset trasmettono emozioni, quelli dynamic sembrano quasi forzati nel fare il loro lavoro e tre quarti delle voci sono inadatte.
              sigpic
              ______PGV's website ____Dragon Buffonate!!!______PGV's AMVs_____
              __DBAF website____DBAF videos____DBAF forum____DBA Fanmanga__PGV @ DeviantArt__
              Per ogni cosa che finisce c'è ne una che inizia - NEO ELITE ABLAZED ANGELS- click

              Comment


              • #37
                Originariamente Scritto da Prince GAS Vegeta
                Ma andiamo, ascoltateli bene. I doppiatori mediaset trasmettono emozioni, quelli dynamic sembrano quasi forzati nel fare il loro lavoro e tre quarti delle voci sono inadatte.
                Hai perfettamente ragione! Parlo solo di Kakarot ha la voce ke lascia a desiderare..tutti gli altri sono perfetti!

                Comment


                • #38
                  al di la di questi gusti in fatto a doppiaggio (io penso che siano valide entrambe le versioni), io preferisco di gran lunga i nomi giapponesi.

                  Comment


                  • #39
                    Originariamente Scritto da Prince GAS Vegeta
                    Ma andiamo, ascoltateli bene. I doppiatori mediaset trasmettono emozioni, quelli dynamic sembrano quasi forzati nel fare il loro lavoro e tre quarti delle voci sono inadatte.
                    No, nn é vero, nn farti guidare dal tuo gusto personale per screditare i doppiatori Dynamic ( che sn bravissimi)
                    I don't think about things, but I respect who does!*

                    Comment


                    • #40
                      Originariamente Scritto da Jarod
                      No, nn é vero, nn farti guidare dal tuo gusto personale per screditare i doppiatori Dynamic ( che sn bravissimi)
                      è solo un fatto di pareri personali. poi secondo me è anche la forza dell'abitudine, visto che, mi pare, noi ascoltiamo molto più il doppiaggio della MERAK che quello della DYNAMIC....questo è innegabile!

                      Comment


                      • #41
                        Originariamente Scritto da white wolf jericho
                        è solo un fatto di pareri personali. poi secondo me è anche la forza dell'abitudine, visto che, mi pare, noi ascoltiamo molto più il doppiaggio della MERAK che quello della DYNAMIC....questo è innegabile!
                        No, nn é vero che entrambe le versione sn valide:
                        Merak: Cambia i nomi delle mosse e dei personaggi
                        Dynami: Mantiene il più fedelmente possibile i nomi e le mosse.. fai un po' te
                        I don't think about things, but I respect who does!*

                        Comment


                        • #42
                          Originariamente Scritto da Jarod
                          No, nn é vero, nn farti guidare dal tuo gusto personale per screditare i doppiatori Dynamic ( che sn bravissimi)
                          Rimangono di gran lunga alcuni tra i peggiori doppiaggi dell'allora dynamic italia (e questo non per difendere quello mediaset/merak che secondo me è tutto tranne che eccellente)

                          Originariamente Scritto da Prince GAS Vegeta
                          Per Piccolo poi hanno usato un escamotage intelligente. Ricordatevi che al 23-esimo torneo si chiamava Ma_Junior, cioè Demone Junior, insomma hanno lasciato questo nome per tutta la serie e non si sono dovuti pagare i diritti.
                          I diritti di cosa?
                          Comunque quello mi pare appunto un fraintendere, demone junior è appunto un nome fittizio, Piccolo è il suo nome proprio.
                          Scegliere junior (il fatto che sia un demone lo si scarta così bellamente) vuol dire assegnare al nome un significato estraneo.

                          Che poi c'era un bellissimo lavoro sul nome, il padre si chiamava piccolo daimao (piccolo, il grande re dei demoni), il figlio prende lo stesso nome senza però il daimao, e guarda caso il figlio poi resta tutto tranne che un demone.
                          Nei nomi italiani tutto questo si perde (ma anche il "grande mago piccolo" del manga è imho una sciocchezza ma tant'è).

                          Comment


                          • #43
                            Originariamente Scritto da Jarod
                            No, nn é vero che entrambe le versione sn valide:
                            Merak: Cambia i nomi delle mosse e dei personaggi
                            Dynami: Mantiene il più fedelmente possibile i nomi e le mosse.. fai un po' te
                            vi approfittate di me perche sono un NEWBYE
                            naturalmente io mi riferivo alla credibilità delle voci dei personaggi.
                            invece, per come la intendi tu, ovvero la riproduzione più fedele dei particolari (ovvero dei nomi e delle tecniche), beh, ovvio che hai ragione!

                            Comment


                            • #44
                              Originariamente Scritto da white wolf jericho
                              vi approfittate di me perche sono un NEWBYE
                              naturalmente io mi riferivo alla credibilità delle voci dei personaggi.
                              invece, per come la intendi tu, ovvero la riproduzione più fedele dei particolari (ovvero dei nomi e delle tecniche), beh, ovvio che hai ragione!
                              Veramente io nn me la sto prendendo con nessuno, ho solo detto quello che penso, mi sembra che qui nessuno abbia qualcosa contro di te

                              Originariamente Scritto da Chibi Goku
                              Rimangono di gran lunga alcuni tra i peggiori doppiaggi dell'allora dynamic italia (e questo non per difendere quello mediaset/merak che secondo me è tutto tranne che eccellente)
                              Certo, ma tra i peggiori di allora come qualità e/o fedeltà all'opera originale la Dynamic ha saputo rendere meglio della Merak, riguardo a Dragon ball z almeno.. per fare un giusto paragone bisognerebbe vedere le puntate dell'anime doppiate dalla Dynamic e paragonarle a quelle della Merak.. per vedere le differenze
                              I don't think about things, but I respect who does!*

                              Comment


                              • #45
                                Originariamente Scritto da Jarod
                                Certo, ma tra i peggiori di allora come qualità e/o fedeltà all'opera originale la Dynamic ha saputo rendere meglio della Merak, riguardo a Dragon ball z almeno.. per fare un giusto paragone bisognerebbe vedere le puntate dell'anime doppiate dalla Dynamic e paragonarle a quelle della Merak.. per vedere le differenze
                                ma guarda, un raffronto fra l'ANIME e i MOVIES secondo me basta e avanza.
                                l'evidenza è una: la DYNAMIC è vero che ha saputo realizzare un prodotto più simile all'originale, e questo è un notevole punto a suo vantaggio.
                                la vera indecisione su quale delle 2 versioni sia la migliore sta nelle voci dei personaggi, che in alcuni casi possono essere adatte e in altre no. ad esempio, per quanto riguarda CRILIN, io preferisco di gran lunga la voce impostata dalla MERAK e via dicendo con un'altra miriade di esempi considerando man mano tutti i personaggi interessati. in quest'ultima parte, invece, tutto dipende dai gusti personali, anche se forse, in questo caso, la MERAK prevale leggermente!

                                Originariamente Scritto da Jarod
                                Veramente io nn me la sto prendendo con nessuno, ho solo detto quello che penso, mi sembra che qui nessuno abbia qualcosa contro di te
                                ehm..... naturalmente la mia era una battuta. figuriamoci se adesso mi vengono le manie di persecuzione, con tutto quello che ho passato precedentemente, per giunta era solo una battuta, nient'altro. mi scuso per il fraintendimento

                                PEACE & LOVE

                                Comment

                                Working...
                                X