Annuncio

Collapse
No announcement yet.

Sigla d'apertura di DBGT in Spagnolo

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • Sigla d'apertura di DBGT in Spagnolo

    http://www.youtube.com/watch?v=e7o6o...elated&search=

    Mio dio, hanno rovinato Dan Dan, non mi piace per niente!

  • #2
    a me piace un pochino
    vegeth è il migliore,non quella pippa di gogeta (sia ssj che ssj4)

    Comment


    • #3
      che copioni! e' uguale a quella giapponese, tranne le voci d merda! cmq anno rovinato il bellissimo ritornello giapponese!!!
      il supereroe piu' potente! spiderman!!!
      http://www.youtube.com/watch?v=m1QnAxPAOIE

      Comment


      • #4
        avete scoperto l'acqua calda... cmq le parole spagnole dicono le stesse cose di quelle jappo
        La mia fanfic: "Dragon Ball Destiny"__DB Destiny Fan Manga__Le mie Dragon MinGhiate XD___ __GT= Gran Troiata™ - AF= AFanculo!!!™ (lele_ct's copyrights)__
        sigpic

        Comment


        • #5
          Hanno semplicemente preso la sigla originale mettendoci le parole in spagnolo, come fatto in italia per esempio per pegasus fantasy e la prima sigla iniziale di inuyasha (in questo caso max alto ha cantato in inglese) con risultati non male.
          Sempre meglio della solita base con un testo inutile e la ripetizione continua del titolo durante il ritornello, come accade per i cartoni di mediaset
          sigpic

          Comment


          • #6
            Brutta.. Dan dan è molto + carina.
            CG: MY HATE IS THE LIFEBLOOD THAT PULSES THROUGH THE VEINS OF YOUR UNIVERSE. IT IS MY GIFT TO YOU. YOU'RE WELCOME FOR THAT.
            CG: YOU UNGRATEFUL PIECE OF SHIT.

            Comment


            • #7
              io preferisco quella in spanolo....almeno capisco e sento l' accento + azeccato di quello giapponese......
              sigpic

              Comment


              • #8
                Si, lo so che è una traduzione di quella giapponese, ma non mi piace come è cantata in primis e poi quella giapponese è più ritmata, questa invece sembra una lagna...
                Last edited by Yurinoa; 19 April 2007, 19:31.

                Comment


                • #9
                  quella postata e quella latina che e molto meglio della versione di spagna.....che e questa...http://www.youtube.com/watch?v=Q9s8zYWd_-I .....questa si che fa schifo......cmq le parole da una all' altra sono diverse......
                  sigpic

                  Comment


                  • #10
                    Invece a me è piaciuta più questa che hai postato tu ghonnen ssj5 XD perchè è più ritmata e "simile" all'originale.

                    Comment

                    Working...
                    X