Annuncio

Collapse
No announcement yet.

Nuovi Final Fantasy

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • #76
    io l'ho "sentito" in giapponese....in pratica si sentiva ma non si vedeva cry4.....in ogni caso con tutti i trailer sparsi su internet me lo sono visto quasi tutto xDD
    Signoraggio, spread, mercati finanziari... Sfatiamo i miti, chiariamo le idee, impariamo a conoscere l'economia in modo semplice e accessibile a tutti su: http://www.facebook.com/DiarioDiUnEconomistaPerBene. Unisciti a noi e aiutaci a crescere!

    Comment


    • #77
      no, è una questione di principio... nn posso vederlo e nn capirci niente... i rovinerei la sorpresa... praticamente per sbaglio ho letto le ultime 3 parole della recenzione completa... e mi ha rovinato la sorpresa^^
      se sapessi il giapponese (cosa che un giorno saprò^^), lo vedrei subito.... ma io voglio sentire i dialogi, possibilmente vorrei capirci qualcosa.... allora aspetto (e soffro...), ma nn cedo^^
      One more night, one more time, thanks for the memories, thanks for the memories...!

      Past never comes back.

      Comment


      • #78
        Secondo me FFVII AC deve essere visto in jap coi sottotitoli in italiano se non sapete l'inglese , perchè la vocalizzazione japponese dei dialoghi non la si può perdere.
        Io al romics l ho visto in vendita subbato ita se non sbaglio.
        Effettivamente pero , devo dire che i sottotitoli di ffx in ita sn abbastanza scadenti perche spesso e volentieri se la aggiustano come gli pare.

        Comment


        • #79
          Originariamente Scritto da Crilin
          Secondo me FFVII AC deve essere visto in jap coi sottotitoli in italiano se non sapete l'inglese , perchè la vocalizzazione japponese dei dialoghi non la si può perdere.
          Io al romics l ho visto in vendita subbato ita se non sbaglio.
          Effettivamente pero , devo dire che i sottotitoli di ffx in ita sn abbastanza scadenti perche spesso e volentieri se la aggiustano come gli pare.
          Decisamente. Non potete perdervi il doppiaggio originale... Anche se i sottotitoli in inglese che trovate sul web non sono molto soddisfacenti, bisogna fare una ricerca piu' accurata. Quelli in italiano non sono granché...

          Riguardo l'uscita dovremmo aspettare ancora un bel po': negli Stati Uniti non è ancora uscito e non c'è nemmeno una data, solo un po' di pubblicità (non molta a dire il vero).

          Secondo me, da noi non uscirà prima di marzo... Insomma, prima di primavera presumo dato che a marzo esce KH2 in USA. Penso che faranno uscire AC di prima di KH2 per tutta una serie di ragioni... Boh...



          P.S. Gidan!
          "Ore wa Kintor demo Trunks demonai...
          Ore wa kisama no tausu muru na de!"

          Comment


          • #80
            il 7 magari in italiano ...
            .sigpic.

            Comment

            Working...
            X