Annuncio

Collapse
No announcement yet.

dialetti

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • Originariamente Scritto da Gianluca Visualizza Messaggio
    Sapevate che il dialetto siciliano è vicinissimo al latino?
    mah, + ke altro al latino medievale, a quello + antico nn ci azzecca nulla...

    Originariamente Scritto da daxter '92 Visualizza Messaggio
    ecco e abbastanza chiaro se un negro la incula a gianluca sotte le scale
    ragazzi, un po' di educazione pensate alla povera bulma che rimarrà sconvolta da tale frase
    La mia fanfic: "Dragon Ball Destiny"__DB Destiny Fan Manga__Le mie Dragon MinGhiate XD___ __GT= Gran Troiata™ - AF= AFanculo!!!™ (lele_ct's copyrights)__
    sigpic

    Comment


    • Originariamente Scritto da lele_ct Visualizza Messaggio
      mah, + ke altro al latino medievale, a quello + antico nn ci azzecca nulla...



      ragazzi, un po' di educazione pensate alla povera bulma che rimarrà sconvolta da tale frase
      gianluca non lo vede ma lo sente
      se vedi bene c'e il tuo nome citato in qualche post
      "I'll always remember The chill of November
      The news of the fall The sounds in the hall
      The clock on the wall Ticking away

      Comment


      • Allora??non Posta Piu Nessuno Traducete Questa
        Mancu U Miggiu Sangu Parra Ri Mali
        "I'll always remember The chill of November
        The news of the fall The sounds in the hall
        The clock on the wall Ticking away

        Comment


        • Originariamente Scritto da daxter '92 Visualizza Messaggio
          Allora??non Posta Piu Nessuno Traducete Questa
          Mancu U Miggiu Sangu Parra Ri Mali
          Non ne ho la più pallida idea...^^

          Comment


          • se la traduco io nn c'è gusto
            La mia fanfic: "Dragon Ball Destiny"__DB Destiny Fan Manga__Le mie Dragon MinGhiate XD___ __GT= Gran Troiata™ - AF= AFanculo!!!™ (lele_ct's copyrights)__
            sigpic

            Comment


            • Originariamente Scritto da lele_ct Visualizza Messaggio
              se la traduco io nn c'è gusto
              QUOTO!non siciliani provate a trudurre!

              Comment


              • Originariamente Scritto da Vegeta_Il Principe Visualizza Messaggio
                QUOTO!non siciliani provate a trudurre!
                virimu ki nesce fora (vediamo ke esce fuori)


                Originariamente Scritto da lele_ct Visualizza Messaggio
                se la traduco io nn c'è gusto
                quoto

                Comment


                • Puppalo al sushi, deh.

                  Comment


                  • Originariamente Scritto da gino morfino Visualizza Messaggio
                    Puppalo al sushi, deh.
                    scusa ma mi viene spontaneo ..............
                    Spoiler:
                    eh??
                    "I'll always remember The chill of November
                    The news of the fall The sounds in the hall
                    The clock on the wall Ticking away

                    Comment


                    • Amuni traducete questo:

                      Cu lassa a strata vecchia pi chidda nova mali si trova!

                      Comment


                      • Originariamente Scritto da Vegeta_Il Principe Visualizza Messaggio
                        Amuni traducete questo:

                        Cu lassa a strata vecchia pi chidda nova mali si trova!


                        qst è facile!!!!
                        ma devono tradurre i "nn siciliani" vero??

                        Comment


                        • Originariamente Scritto da *°Kiki°* Visualizza Messaggio
                          qst è facile!!!!
                          ma devono tradurre i "nn siciliani" vero??
                          Si...sennò che gusto c'è? però se non traducono sto topic finisce in seconda pagina

                          Comment


                          • Originariamente Scritto da Vegeta_Il Principe Visualizza Messaggio
                            Si...sennò che gusto c'è? però se non traducono sto topic finisce in seconda pagina
                            quoto!!!

                            daiiiiii provateci almeno

                            Comment


                            • Originariamente Scritto da Trunks Visualizza Messaggio
                              tant' ccà nisciun (penz) a pò 'ncarrà sta fras' xD (tant' già 'o sacc' ka facc' na granda figur 'e mmerd' xD)

                              ecco a voi: si pregano kameo e supergogetass4 di tacere
                              (Tanto) Penso che nessuno costì possa indovinare* questa frase (anche se so già di star per fare una figuraccia).

                              Tanto = forma avversativa

                              *= Indovinare stona un po' qui, andrebbe meglio "comprendere" (capì)
                              Una corda scese sinuosa. La afferrai fra gli spruzzi e dal ponte si levò un grido di incoraggiamento, sguaiato e scellerato, il cui fetore era un affronto al cielo.

                              Comment


                              • Originariamente Scritto da supergogetass4 Visualizza Messaggio
                                il napoletano è il dialetto che è più simile all'italiano.
                                Poco ma sicuro, non esistono quasi parole dissimili da quelle italiane.
                                Il napoletano "moderno" più che altro non presenta le vocali alla fine delle parole e la pronuncia è diversa.
                                Tutto qui.
                                Errato. I miei parenti, mia nonna in particolare, mi han fatto conoscere alcune parole che sarebbero quasi impossibili da comprendere anche per un napoletano.
                                La difficoltà del capire il napoletano sta nel fatto che molto spesso le parole perdono diverse sillabe, risultando incomprensibili per chi ascolta e non sia avvezzo al dialetto.
                                Una corda scese sinuosa. La afferrai fra gli spruzzi e dal ponte si levò un grido di incoraggiamento, sguaiato e scellerato, il cui fetore era un affronto al cielo.

                                Comment

                                Working...
                                X