Originariamente Scritto da Feffe92
Visualizza Messaggio
Annuncio
Collapse
No announcement yet.
Signor Piccolo!!!
Collapse
X
-
sigpic " I'M THE PRINCE OF ALL SAYAN " Vegeta
visita questo bellissimo forum http://dbforumbygsfp.forumfree.net/
-
e vero prendiamo ad esempio son goku sarebbe il nonno di ghoanhttp://s10.bitefight.it/c.php?uid=24550
per scusarmi di aver copiato un oscar per scusarmi cliccate su questo link registratevi e favoloso
Comment
-
Originariamente Scritto da Yurinoa Visualizza MessaggioIn effetti è vero che San significa Signore, ma per i giapponesi è più una forma di rispetto, non necessariamente va tradotto in Signor o Signore.
I traduttori hanno tradotto in Signor Piccolo ecc ecc. perchè qui in Italia non è che ci siano poi così tante forme di rispetto, se dobbiamo rivolgerci educatamente con qualcuno diciamo che ne so, Signor Marco... ma adesso come adesso non mi vengono in mente altre forme di rispetto usate qui in Italia.
Comunque, fra Dynamics e Mediaset, la Mediaset ha fatto sicuramente la cosa giusta, nel far chiamare i personaggi Trunks, Gohan ecc, senza usare il termine "Signor", perchè come dicevo, non necessariamente il San si traduce in Signore, a me sembra addirittura ridicolo....il San ripeto, è solo una forma di rispetto che non va tradotta in Signor. Difatti mi sembra che nel doppiaggio americano non utilizzino ad esempio il termine Mister, solo Gohan che dice Mister Piccolo, ma a parte lui, nessun altro si rivolge così con gli altri personaggi.
Comment
-
Originariamente Scritto da Gohan Ssj Visualizza MessaggioQuoto tutto... comunque la Dynamics, non so... mi dà una sensazione di disabituale! Io m'ero abituato a pronunciare "Kiki", non "Cici"!
Comment
Comment