Se è la tua prima visita, ti ricordiamo di
controllare le FAQ .
Clicca invece su questo link per registrarti
se vuoi inserire messaggi all'interno del forum.
Oh, ragazzi ogni volta che sento parlare dei doppiatori di Goku e Freezer mi sento male.... non posso pensare che i doppiatori dei due personaggi ai quali sono più affezionata siano morti.... Comunque a me piace di più il doppiaggio della mediaset( ci sn troppo abituata!) E poi la voce di Paolo Torrisi è inimitabile!(come poi anche quella di Gianfranco Gamba..................SOB!)
Peccato solo che abbiano cambiato tutti i nomi delle tecniche.
Oh, ragazzi ogni volta che sento parlare dei doppiatori di Goku e Freezer mi sento male.... non posso pensare che i doppiatori dei due personaggi ai quali sono più affezionata siano morti.... Comunque a me piace di più il doppiaggio della mediaset( ci sn troppo abituata!) E poi la voce di Paolo Torrisi è inimitabile!(come poi anche quella di Gianfranco Gamba..................SOB!)
Peccato solo che abbiano cambiato tutti i nomi delle tecniche.
è vero......... anche alcuni nomi..... che pazienza, se gli seccava tanto lasciare igli attacchi in originale, perchè non hanno tradotto anche i nomi?? Facciamo anche i nomi no? così diventa proprio un cartone per mongoli dove i protagonisti si chiamano Carota e Verdura e siamo pronti a fare un bel minestrone!!!!
è vero......... anche alcuni nomi..... che pazienza, se gli seccava tanto lasciare igli attacchi in originale, perchè non hanno tradotto anche i nomi?? Facciamo anche i nomi no? così diventa proprio un cartone per mongoli dove i protagonisti si chiamano Carota e Verdura e siamo pronti a fare un bel minestrone!!!!
basti pensare che il masenko quando lo lancia gohan lo chiamavano onda energetica mentre quando lo lanciano i fantasmini di bu lo chiamano lampo distruttore. nn che mi dia fastidio il nome italianizzato ma cavolo usate sempre lo stesso nome. cmq anche se il doppiaggio lascia desiderare le voci sn fantastiche per me anche meglio di quelle giaponesi
"Dici che chi è più debole dovrebbe lasciare che il più forte si prenda la sua vita? E allora... non dire un'altra parola e muori in silenzio!" Dragon Ball Adventure Ep. 90
Allora, le voci dell'anime sono sicuramente superiori, è una mia opinione ma credo sia abbastanza condivisibile, non si può paragonare Paolo Torrisi (Maurizio Torresan)al doppiatore di Goku negli OAV (credo si chiami Andrea Ward): non c'è proprio paragone. Concordo sul fatto che mantenere intatti i nomi dei personaggi e delle tecniche (a questo riguardo Mediaset si è resa responsabile di tutta una serie di scempiaggini) faccia guadagnare molti punti al doppiaggio Dynamic. Tuttavia se proprio dovessi scegliere tra i 2 la mia preferenza andrebbe su quello mediaset (solo per le voci). Cmq se voglio i nomi originali posso sempre leggermi il manga. Anche quando sento "Tecnica del Richiamo" nn sono completamente soddisfatto, ma cosa volete l'anime resta sempre l'anime.
Anche sayan e satan hanno nella dinamic accenti sulla prima A, a differenza della mediaset
cmnq per rispondere alla domanda io preferisco le voci della mediaset, anche se preferirei ancor di più se i nomi degli attacchi fossero quelli originali
Comment