Annuncio

Collapse
No announcement yet.

Nuovo Software per file .str

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • Nuovo Software per file .str

    Ciao ragazzi!

    Volevo dirvi che sto lavorando già da qualche giorno ad un nuovo programma capace di convertire intere cartelle di file .str nella codifica di testo usata dal motore dei Thief premendo un solo tasto.

    Il programma risulterà utile a chiunque avrà a che fare con i file .str e la lingua italiana: traduttori come i nostri Smallman e Krenim e Dromeders come la nostra Lady R.

    Cosa fa esattamente il programma?

    Il programma chiede solo il percorso di una cartella contenente i file .str (/books/English/ ad esempio) e controlla/converte tutto quello che non va in una manciata di secondi. Ho calcolato che ci vorranno meno di 4 secondi per convertire un centinaio di testi di 3/4 pagine.

    E quindi?

    Quindi con questo programma i file possono essere scritti in italiano corretto senza dover inserire caratteri strani ( …Š•— ) con il copia incolla per ognuno. La stesura dei testi risulterà quindi molto più veloce e con molte meno preoccupazioni.
    Allo stesso tempo vengono eliminati gli errori dii battitura quali doppi spazi o parole doppie.
    Non ci sarà più bisogno di scrivere /" per le virgolette in quanto sarà il programma stesso a inserire correttamente le virgolette. Ad esempio si potrà scrivere:
    Pippo disse "Ciao!"
    invece di
    Pippo disse: /"Ciao!/"

    Tutto qui?

    No. Il programma ha un database di sostituzioni per gli errori grammaticali più comuni. Ogni singolo carattere ed ogni singola parola vengono controllati e corretti se l'errore rientra nel "vocabolario". Ad esempio "perchè" verrà trasformato in "perché"; "qual'è" in "qual è" eccetera.

    Il vocabolario (o meglio: database ) è esterno al programma, quindi potrà essere visualizzato e ampliato da chiunque. Inoltre conoscendo i caratteri delle altre lingue che non vengono visualizzati correttamente nel gioco, questo piccolissimo programma potrebbe diventare un utile tools internazionale. (Se qualcuno sa quali sono questi caratteri me li può dire, per favore?)

    Altre features sono:
    - possibilità di lavorare su file singoli
    - può mostra il testo "incriminato" per chiedere conferma della modifica
    - crea una cartella di backup dei files originali

    Visto che il programma è il lavorazione, si accettano consigli, richieste di aggiunte e sono disponibile a rispondere alle vostre domande.

    Se Angelot non ha nulla in contrario terrei questo topic come quartier generale del progetto.

    Un saluto a tutti i taffers in zona!
    Last edited by BotaniciTraffici; 10 April 2014, 14:47.
    Tra il dire e il fare c'è di mezzo DromEd

  • #2
    Sembra veramente interessante!

    Il programma avrà un interfaccia visuale, come StrConverter? E sarà possibile adattare lo scritto automaticamente al tipo di scroll/libro usato?
    Scarica Rowena's Curse (ver.3)
    Scarica The Seven Sisters

    Comment


    • #3
      Sì, progetto interessantissimo! Gli riserviamo senz'altro questo topic. Tienici informati sugli sviluppi.

      Comment


      • #4
        Originariamente Scritto da Lady Rowena Visualizza Messaggio
        Sembra veramente interessante!

        Il programma avrà un interfaccia visuale, come StrConverter? E sarà possibile adattare lo scritto automaticamente al tipo di scroll/libro usato?
        Rispondo partendo dalla seconda domanda :-) Non ho intenzioni di studiare i vari font, allineamenti, a capo, tipi di book, etc perché spenderei troppe energie per fare quello che già fa un altro programma, e lo fa già molto bene. Sarebbero energie sprecate e il risultato non potrebbe essere migliore di Str-Converter, al massimo alla pari!
        Di conseguenza la risposta alla prima domanda è data: l'interfaccia sarà essenziale e non mostrerà i testi integrali. Tramite l'opzione "conferma modifiche" però, si potranno leggere tutte le sostituzioni in anteprima e confermarle o rifiutarle.
        Il pezzo forte è che con un solo click si possono convertire tutti i file di una missione!

        Originariamente Scritto da Angelot Visualizza Messaggio
        Sì, progetto interessantissimo! Gli riserviamo senz'altro questo topic. Tienici informati sugli sviluppi.
        Grazie Angelot!

        Stavo pensando se potrebbe essere utile (mi rivolgo soprattutto a Rowena e a chi fa FM) aggiungere un Object Manager come quello di Str-Converter che però compili il file objnames in Italiano. Se la risposta è sì mi ci dedico subito, tanto dovrebbe essere molto semplice da sviluppare, altrimenti lascio perdere.
        Tra il dire e il fare c'è di mezzo DromEd

        Comment


        • #5
          Grande novità che farà felice un po' tutti (ma solo perché c'è la crisi e ci si accontenta di poco)

          Finalmente ho trovato come far vedere questa benedetta ó !!!

          Tra il dire e il fare c'è di mezzo DromEd

          Comment


          • #6
            Grande notizia.

            Ma in che linguaggio di programmazione lo stai scrivendo? Magari ti posso dare una mano.

            perchè lo hai detto tu che sei ogni sapiente

            Comment


            • #7
              Originariamente Scritto da Smallman_647 Visualizza Messaggio
              Grande notizia.

              Ma in che linguaggio di programmazione lo stai scrivendo? Magari ti posso dare una mano.
              Uso il GML, il linguaggio di programmazione usato anche dal tool Game Maker. È un miscuglio di C, C++ e Javascript.

              Quello che mi servirebbe sapere, ora come ora, è quali caratteri delle altre lingue vengono mal interpretate da Thief in modo da rendere questo progetto utile anche per gli stranieri.
              Tra il dire e il fare c'è di mezzo DromEd

              Comment


              • #8
                Originariamente Scritto da BotaniciTraffici Visualizza Messaggio
                Uso il GML, il linguaggio di programmazione usato anche dal tool Game Maker. È un miscuglio di C, C++ e Javascript.

                Quello che mi servirebbe sapere, ora come ora, è quali caratteri delle altre lingue vengono mal interpretate da Thief in modo da rendere questo progetto utile anche per gli stranieri.
                Eh, non so se sia fattibile la cosa. Certe lingue nordiche come il tedesco hanno tanti simboli che non vengono interpretati.

                perchè lo hai detto tu che sei ogni sapiente

                Comment


                • #9
                  Originariamente Scritto da Smallman_647 Visualizza Messaggio
                  Eh, non so se sia fattibile la cosa. Certe lingue nordiche come il tedesco hanno tanti simboli che non vengono interpretati.
                  Mi limiterei a quelli che è possibile convertire
                  Tra il dire e il fare c'è di mezzo DromEd

                  Comment


                  • #10
                    Credo di non aver capito molto bene. Il tuo programma andrebbe usato in congiunzione, prima o dopo aver usato StrConverter?

                    Perchè StrConverter è, almeno per me, irrinunciabile. Prima uno doveva scrivere il testo, ovviamente già convertito in un file .str, entrare nel gioco e schegliere il libro o scroll, vedere fin dove arrivava il testo prima di finire la pagina, uscire dal gioco, aggiungere la pagina, rientrare nel gioco e così via. Immagina il divertimento se il libro conteneva una decina di pagine.
                    Scarica Rowena's Curse (ver.3)
                    Scarica The Seven Sisters

                    Comment


                    • #11
                      Il mio programma va usato prima di Str-Converter. La sua funzione infatti è quella di convertire e correggere tutti i file in una volta sola, non impaginare, cosa che fa già egregiamente Str-Converter (effettivamente irrinunciabile).

                      Fino adesso la procedura per una missione è stata:
                      1) Scrivo il testo
                      2) Converto con Str-Converter
                      3) Correggo manualmente ogni file perché è sbagliato (2 esempi: le o non sono giuste; le virgolette non sono anticipate dai / )
                      4) Impagino con Str-Converter
                      Tutti i punti da 1 a 4 ripetuti per ogni file

                      L'idea del mio programma invece è:
                      1) Scrivo il testo o i testi fregandomene di
                      2) Converto tutti i testi con il programma e allo stesso tempo li correggo (con un solo clic)
                      3) Impagino con Str-Converter (che non converte + niente in quanto ogni testo è già pronto)

                      Spero di essere stato più chiaro 'sta volta.

                      Rowena, per quanto riguarda la compilazione in italiano del file objnames cosa ne pensi? Potrebbe essere utile?
                      Tra il dire e il fare c'è di mezzo DromEd

                      Comment


                      • #12
                        Prima ho detto una cavolata. Con StrConverter non bisogna convertire i files di testo in .str, è il programma che lo fa. Così come non occorre correggere manualmente i vari accenti, virgolette o inserire caratteri strani, perchè se ne occupa il programma stesso.
                        Non voglio sminuire in alcun modo il tuo lavoro, sia ben chiaro. Senz'altro avere i testi corretti automaticamente è un bel vantaggio, e ancor di più quello di poter convertire molti testi in una volta sola, specialmente per i traduttori.
                        Mi domando se poi StrConverter sarà capace di impaginare i files già convertiti in .str. Bisognerebbe provare. Anzi, vado a provare subito.

                        Per ciò che riguarda il file objnames, non saprei. Là c'è poco o niente da convertire, trattandosi per lo più solo di nomi, appunto. Io di solito li aggiungo alla lista uno alla volta, man mano che creo il personaggio o l'oggetto, altrimenti me ne dimentico. Magari i traduttori sapranno dirti di più sul fatto che possa essere più o meno utile.
                        Scarica Rowena's Curse (ver.3)
                        Scarica The Seven Sisters

                        Comment


                        • #13
                          Originariamente Scritto da Lady Rowena Visualizza Messaggio
                          Così come non occorre correggere manualmente i vari accenti, virgolette o inserire caratteri strani, perchè se ne occupa il programma stesso.
                          Hola Rowena!
                          Ma il programma, per quanto utile, fa degli errori. Oltre alle maxi O accentate di cui abbiamo già parlato, non converte correttamente la È maiuscola (bisogna scrivere E', me ne sono accorto proprio grazie alla correzione di 7sorelle). Queste cose vanno comunque ricercate e sistemate manualmente per ogni testo.
                          Inoltre le virgolette le "aggiusta" solo se scrivi direttamente nei libri, se apri un file o digiti del testo nei campi del programma, non viene aggiunto lo / (prova)

                          E poi il mio programma corregge anche gli errori Insomma... l'idea di correggere - convertire con il programmino e poi impaginare con Str-Converter m'attizza

                          Grazie per gli altri consigli

                          Prima di leggere il tuo ultimo messaggi stavo scrivendo una novità e una richiesta.

                          La novità è che ora ho tutti i caratteri disponibili in Thief, quindi il programma sarà internazionale e non solo italiano.
                          La seconda è che avrò bisogno, a fine progetto, di un traduttore italiano->inglese per i menu, il readme e il testo con le istruzioni.

                          Ciao a tutti!
                          Tra il dire e il fare c'è di mezzo DromEd

                          Comment


                          • #14
                            Allora, ho provato. Non so come apparirà il tuo testo, una volta convertito in .str e prima di passarlo a StrConverter.
                            Ma se dovesse apparire così come l'avrebbe fatto StrConverter, allora non funziona.
                            Cercherò di spiegarmi meglio con un esempio:
                            se dai in pasto a StrComverter questa frase:" ...quella che ho chiamato \"mamma\" in tutti questi anni. Ma non ho pi— avuto pace...." (virgolette escluse), cioè un testo già convertito, lui te lo restituisce tale e quale.

                            Quello che voglio dire è che non puoi dirgli di impaginare ma non convertire
                            .
                            Spero di essermi spiegata.....
                            e spero di essermi sbagliata.
                            Scarica Rowena's Curse (ver.3)
                            Scarica The Seven Sisters

                            Comment


                            • #15
                              Originariamente Scritto da Lady Rowena Visualizza Messaggio
                              Allora, ho provato. Non so come apparirà il tuo testo, una volta convertito in .str e prima di passarlo a StrConverter.
                              Ma se dovesse apparire così come l'avrebbe fatto StrConverter, allora non funziona.
                              Cercherò di spiegarmi meglio con un esempio:
                              se dai in pasto a StrComverter questa frase:" ...quella che ho chiamato \"mamma\" in tutti questi anni. Ma non ho pi— avuto pace...." (virgolette escluse), cioè un testo già convertito, lui te lo restituisce tale e quale.

                              Quello che voglio dire è che non puoi dirgli di impaginare ma non convertire
                              .
                              Spero di essermi spiegata.....
                              e spero di essermi sbagliata.
                              Ti sei spiegata benissimo. In realtà io non avevo capito una cosa fondamentale.
                              Tra qualche tempo sarai molto contenta
                              Spoiler:
                              (Sabato e Domenica devo passare, ma lunedì ci saranno delle novità)
                              Tra il dire e il fare c'è di mezzo DromEd

                              Comment

                              Working...
                              X