Annuncio

Collapse
No announcement yet.

Death Note: l'Anime è di Panini Video

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • #46
    In alcune scene è preferibile quella inglese, ma anche l'italiana non è male.
    Però il fatto che ci sia una doppiatrice per più voci (tra l'altro femminili)...

    Comment


    • #47
      Originariamente Scritto da Chibi Goku
      La verità è che si glorifica un adattamento quasi criminoso senza avere la minima idea di come possa essere la controparte corretta.
      E mi pare un atteggiamento abbastanza superficiale.
      Dannatamente superficiale. Quoto ampiamente; aggiungo, però, che è anche comprensibile che la nostra generazione, cresciuta a pane ed anime, non accetti di svincolarsi da voci come Vidale, Borghetti, Torresan, Gamba, Bonino (anche se sovrapporre il volto di Grifis a quello di Uozumi potrebbe avere diverse controindicazioni ), Sabre (la voce di Hanamichi merita quantomeno un'abbondante sufficienza), D'Andrea (per Mito vale lo stesso discorso fatto per il numero 10 dello Shohoku), De Ambrosis, Cigliano, Mozzato, Tarascio, Dinelli, Iacono, Olivero, De Palma, Cavalleri, Prata, Carabelli, Del Giudice.

      Povero Camus. Superato anche dal Santo dei Cristalli .
      sigpic

      Comment


      • #48
        in jap mi vanno gia bene, come detto da altri, molto più adatto al doppiaggio, e ci mettono veramente impegno.....

        Comment


        • #49
          VAI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
          Finalmente minchiozza! Finalmente!!!
          Ma...


          quando?
          last.fm*music is healing force

          Comment


          • #50
            Mi ha sempre incuriosito questa saga, e sono proprio curioso di vedere cosa ne uscirà fuori dal doppiaggio in italiano.

            Pur rimanendo dubbioso sul discorso traduzione e censura, devo dire che le voci dei doppiatori spesso e volentieri sono gradevoli.

            Comment

            Working...
            X