basta, nn se ne può più!!!!!!!!!!! l'italia è l'unica nazione al mondo ke ha modificato il nome kamehameha, peraltro in un nome ke nn c'entra nulla (onda della tartaruga è il significato originale) e poi in queste puntate si sente gohan ke quando usa la masenko dice **** ********** (mi autocensuro, è un offesa a db) cioè il nome italiano della kamehameha!!!!!!!!!!!!! e poi crilin mentre usava la kamehameha hanno detto ******* ****** ovvero il nome italiano del kienzan........................... poi le giganteske confusioni tra kaioken e genki dama................. bastaaaaaa!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! poi sentire TENSING, RIFF, CRILI, IAMCO, OSCAR, uuuurgggghhhhh mi prudono le mani........ perkè solo sugli oav vi sono inomi originali??????
Annuncio
Collapse
No announcement yet.
basta con i dialoghi italiani!!!!
Collapse
X
-
allora domanda interessante il motivo è il seguente almeno così io ho sempre creduto poichè l'ho letto da qualche parte
kamehameha è una parola che nella fonetica dei dialoghi italiani era improponibile i doppiatori e i produttori hanno quindi deciso di cambiare il nome dell'attacco come dici tu in onda energetica(non è una parolaccia) sinceramente a me non ne frega più di tanto a me invece se ce una cosa che fa senso e che negli oav la voce di goku cambia(orribile quando parlava mi tappavo le orecchie)
-
Originariamente Scritto da Steel Fabio Visualizza Messaggiobasta, nn se ne può più!!!!!!!!!!! l'italia è l'unica nazione al mondo ke ha modificato il nome kamehameha, peraltro in un nome ke nn c'entra nulla (onda della tartaruga è il significato originale) e poi in queste puntate si sente gohan ke quando usa la masenko dice **** ********** (mi autocensuro, è un offesa a db) cioè il nome italiano della kamehameha!!!!!!!!!!!!! e poi crilin mentre usava la kamehameha hanno detto ******* ****** ovvero il nome italiano del kienzan........................... poi le giganteske confusioni tra kaioken e genki dama................. bastaaaaaa!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! poi sentire TENSING, RIFF, CRILI, IAMCO, OSCAR, uuuurgggghhhhh mi prudono le mani........ perkè solo sugli oav vi sono inomi originali??????
Comment
-
Originariamente Scritto da black mask Visualizza Messaggioallora domanda interessante il motivo è il seguente almeno così io ho sempre creduto poichè l'ho letto da qualche parte
kamehameha è una parola che nella fonetica dei dialoghi italiani era improponibile i doppiatori e i produttori hanno quindi deciso di cambiare il nomesigpic
Comment
-
Originariamente Scritto da Steel Fabio Visualizza Messaggiobasta, nn se ne può più!!!!!!!!!!! l'italia è l'unica nazione al mondo ke ha modificato il nome kamehameha, peraltro in un nome ke nn c'entra nulla (onda della tartaruga è il significato originale) e poi in queste puntate si sente gohan ke quando usa la masenko dice **** ********** (mi autocensuro, è un offesa a db) cioè il nome italiano della kamehameha!!!!!!!!!!!!! e poi crilin mentre usava la kamehameha hanno detto ******* ****** ovvero il nome italiano del kienzan........................... poi le giganteske confusioni tra kaioken e genki dama................. bastaaaaaa!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! poi sentire TENSING, RIFF, CRILI, IAMCO, OSCAR, uuuurgggghhhhh mi prudono le mani........ perkè solo sugli oav vi sono inomi originali??????
Comment
-
Originariamente Scritto da Steel Fabio Visualizza Messaggiobasta, nn se ne può più!!!!!!!!!!! l'italia è l'unica nazione al mondo ke ha modificato il nome kamehameha, peraltro in un nome ke nn c'entra nulla (onda della tartaruga è il significato originale) e poi in queste puntate si sente gohan ke quando usa la masenko dice **** ********** (mi autocensuro, è un offesa a db) cioè il nome italiano della kamehameha!!!!!!!!!!!!! e poi crilin mentre usava la kamehameha hanno detto ******* ****** ovvero il nome italiano del kienzan........................... poi le giganteske confusioni tra kaioken e genki dama................. bastaaaaaa!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! poi sentire TENSING, RIFF, CRILI, IAMCO, OSCAR, uuuurgggghhhhh mi prudono le mani........ perkè solo sugli oav vi sono inomi originali??????VINCITORE DEL TORNEO DI ARTI MENTALI E DEL TORNEO DI YU-GI-OH CARD MAKER DI DBA!!!!
sigpic
Comment
-
Originariamente Scritto da Umbril Visualizza MessaggioPiccola OT:
Non so se kamehameha cmq centri con tartaruga (=kame),infatti mi pare che sia un rango di un re malesiano o qualcosa del genere,ora non ricordo-
è tipo la leggenda di mickey mouse: è stata la moglie a suggerire il nomeIo sono come un Saiyan purosangue: affronto le sfide anche se so di perdere, così saprò come migliorarmi!
Grazie a Veggie e Gogeta79 per aver creato DBA!
Comment
-
era improponibile per la fonetica e per i doppiatori si è vero che la dynamic li ha mantenuti ma nel manga non si parla!!!!!!!!!!!!Onda energetica caxxata ma non è censura è locazzione diversa e cambiamento di significato!!!!!!!!
In ogni caso, si, "Kame" significa tartaruga (infatti sulla casa del genio c'è scritto proprio "Kame House", ovvero "Casa Tartaruga"), e Kamehameha dovrebbe significare "Colpo della tartaruga" o qualcosa di similesigpic
Comment
Comment