Annuncio

Collapse
No announcement yet.

Traduzioni Fan Missions

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • #31
    Grazie ragazzi !

    Comment


    • #32
      Aggiunta "From Beneath the Sands" per Thief II: The Metal Age, un'avventura in cui dovrete esplorare un'antica tomba sepolta dalle sabbie.

      Giusto perché so che non tutti si trovano a loro agio con i non morti, aggiungo che non troverete di certo archeologi lì sotto. Almeno non vivi.
      "Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it."
      -G.K. Chesterton

      Comment


      • #33
        Che culo! avevo inziato a giocare questa fm non più di qualche giorno fa, accantonanta per il poco tempo ha disposizione con la promessa di riprenderla più avanti.

        Grazie Krenim!
        Remember, the shadows are just as important as the light.

        Comment


        • #34
          Anche Angelot, che diamine, la mia assoluta incapacità tecnica mi renderebbe impossibile fare certe cose (su tutto le mappe, ma anche una mezza dozzina di altre cose).
          "Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it."
          -G.K. Chesterton

          Comment


          • #35
            E per concludere in bellezza, dopo più di un mese l'autore allega la traduzione italiana alla missione proprio quando mi stufo di aspettare e mando tutto ad Angelot per pubblicare una patch.

            Comunque ora tutto il pacchetto è scaricabile da thiefmissions.
            "Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it."
            -G.K. Chesterton

            Comment


            • #36
              Perfetto allora!

              Grazie a Krenim e Angelot
              Remember, the shadows are just as important as the light.

              Comment


              • #37
                Originariamente Scritto da Krenim
                Anche Angelot, che diamine, la mia assoluta incapacità tecnica mi renderebbe impossibile fare certe cose (su tutto le mappe, ma anche una mezza dozzina di altre cose).
                Vabbè, ma il lavoro più difficile l'hai fatto tu.

                Comment


                • #38
                  Inserita in lista la traduzione della FM: "Transitions in Chaos, pt 1: Conspiracies in the Dark"

                  http://gamesurf.tiscali.it/forum/showthread.php?t=25810
                  Last edited by Angelot; 29 May 2007, 08:25.

                  Comment


                  • #39
                    Inserita in lista la traduzione della FM per Thief 1 "The Storm":
                    http://gamesurf.tiscali.it/forum/showthread.php?t=25810
                    Last edited by Angelot; 29 May 2007, 08:25.

                    Comment


                    • #40
                      Nuova traduzione di una FM per Thief 1 Gold: "Golden book of keepers"

                      http://gamesurf.tiscali.it/forum/showthread.php?t=25810
                      Last edited by Angelot; 29 May 2007, 08:25.

                      Comment


                      • #41
                        Stavo per scaricarmi questa Fm "Frozen Mines" ma mi dà pagina scaduta.
                        Remember, the shadows are just as important as the light.

                        Comment


                        • #42
                          Non riuscivi a scaricarla perchè hanno cambiato il link alla FM. Se riprovi ora dovresti riuscirci.

                          Comment


                          • #43
                            Ora funziona, grazie Angelot!
                            Remember, the shadows are just as important as the light.

                            Comment


                            • #44
                              Nuova traduzione, del nostro grande Krenim, di una FM per Thief 2: "The 7th Crystal".
                              Tra l'altro è una FM delle migliori.

                              http://gamesurf.tiscali.it/forum/showthread.php?t=25810
                              Last edited by Angelot; 29 May 2007, 08:25.

                              Comment


                              • #45
                                Rivista e corretta la traduzione della FM per TDS "Evicted".

                                Comment

                                Working...
                                X