Annuncio

Collapse
No announcement yet.

La lingua italiana: difendiamola!

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • #46
    Originariamente Scritto da Super Perfect Cell Visualizza Messaggio
    Falso, la lunga parentesi romana è italica a tutti gli effetti

    Questa versione della storia é molto di parte, gli abitanti del Lazio saranno sicuramente per buona parte discendenti dei Romani (e infatti i tratti somatici la dicono lunga...) ma i Sardi ad esempio con i Romani non c'azzeccano proprio niente visto che sono un etnia separata da almeno 3000 anni.
    Anche buona parte dei Pugliesi non c'entra coi Romani visto che discende dai Greci.
    In Lombardia invece prevalgono i discendenti dei Longobardi e nel Meridione in generale l'influenza degli Arabi e dei Normanni é ben evidente.
    Insomma i Romani hanno sicuramente avuto la loro influenza ma non sono stati i soli e forse nemmeno i più influenti nella formazione della nostra nazione, e poi guarda che la concezione di chi possa discendere dai Romani é opinabile, pochi pensano ai Rumeni come a nostri consaguinei ma se la Romania si chiama così un motivo c'é
    "Non sarai mai un vero uomo fino a che non conoscerai la via del guerriero..."

    I sette principi del Bushido

    Comment


    • #47
      Originariamente Scritto da Davyl Visualizza Messaggio
      [B]Bene, volete una lingua viva? Allora non lamentatevi oltremodo delle abbreviazioni nè tantomeno dell'italo-english, plz.
      Io non mi lamento dell'italo-engllish, quando non è all'estremo ( ma ho già detto prima che l'evoluzioe di una lingua dev'essere graduale)... Tra l'altro le abbreviazioni son tutt'altra cosa
      I don't think about things, but I respect who does!*

      Comment


      • #48
        Ricordatevi che l'italiano è una lingua neo-scandinava, perchè derivante dall'ostrogoto.

        Comment


        • #49
          Originariamente Scritto da Pedro92 Visualizza Messaggio
          Ricordatevi che l'italiano è una lingua neo-scandinava, perchè derivante dall'ostrogoto.
          A sto punto parliamo Latino

          Comment


          • #50
            Originariamente Scritto da Super Perfect Cell Visualizza Messaggio
            I miei messaggi son sempre stati univoci nello stile, coerenti nella sintassi e circoncisi nella forma.
            Io ho cercato di non renderti troppo ridicolo agli occhi degli astanti, ma nella tua riprovevole affettazione finisci per steccare clamorosamente. Il solo fatto che tu abbia confuso la "concisione" con la "circoncisione" (nota pratica religiosa/medica che consiste nell'asportazione del prepuzio) è indice di lacune enormi, relative tanto alla lingua quanto agli ambiti nei quali dovresti eccellere.

            Senza contare questo piccolo lapsus calami, ho posto alla tua attenzione diverse parti di discorso nei quali la tua rigidità nelle regole andava a farsi benedire. Non vedo quali argomentazioni potrei portare di fronte al tuo osceno "negazionismo".



            Unica "insana spocchia" è presente nel tuo messaggio, ad ogni modo attendo tue argomentazioni che dovrebbero confutare la mia discussione e "spazzare via l'ombra di ripugnante chiusura mentale che nasce da questo 3D".
            Le ho esposte, sinteticamente, nell'altro messaggio. Preferisco non sprecarmi di fronte a tanta ottusità, se debbo essere sincero.

            Auspicando che torni ad aleggiare quel clima sereno necessario per lo scopo prefissatomi aprendo la presente discussione, continuerò a postare curiosità e regole interessanti sulla nostra Lingua.
            Prima che Lei possa dispensare consigli e regole come farebbe un grande conoscitore della lingua, Le consiglio vivamente di approfondire la conoscenza del Suo idioma, dacché, come dimostrato poc'anzi, ha una grossa deficienza di base.
            Una corda scese sinuosa. La afferrai fra gli spruzzi e dal ponte si levò un grido di incoraggiamento, sguaiato e scellerato, il cui fetore era un affronto al cielo.

            Comment


            • #51
              Originariamente Scritto da Super Perfect Cell Visualizza Messaggio
              Ecco, come esempio, alcune delle più recenti proposte di Italianizzazione di alcuni termini informatici alloglotti oggi in voga:

              Computer = elaboratore
              Mouse = topolino
              Monitor = visore
              Cd = disco (compatto)
              Floppy disk = dischetto
              E-mail = posta (elettronica), riferita al sistema; lettera (elettronica), riferita al singolo documento inviato
              Internet = (inter)rete
              Ah, ah, ah.
              Ma non tanto perché i termini facciano ridere di per sé (e alcuni lo fanno) ma perché credo che sarebbe un netto passo indietro per chi quelle parole le deve realmente usare e non soltanto scrivere in uno stracazzo di dizionario della lingua italiana.
              Perché chiunque lavori nell'ambito informatico sa benissimo che per informarsi/documentarsi (e parliamo anche di alcuni manuali) si è costretti anche a informarsi su testi scritti in un'altra lingua, e nella maggior parte dei casi questa è proprio l'inglese.
              Si costringerebbe quindi un buon numero di persone ad impararsi una caterva di vocabili in entrambe le lingue con anche il rischio concreto di avere persone che utilizzano i termini italiani e persone che, più abituate ai termini originali, utilizzano quelli inglesi.
              Un pasticcio senza fine che più volte ha portato noi italiani ad irridere i francesi per la loro fissazione di utilizzare quasi solo termini francesi.

              Se questa deve essere l'alternativa all'italiano da sms siamo proprio messi bene.

              Comment


              • #52
                Mi chiedo perché tu voglia questa così grande regressione. Io dico tranquillamente pc, computer, cd, e compagnia bella, e non mi ritengo parte della decadenza della lingua italiana.
                Take a look at Neo elite.

                With life, there's still hope.

                sigpic

                Comment


                • #53
                  A me sembra piu un progresso.

                  Comment


                  • #54
                    Regresso = Ritorno ad uno stato precedente.

                    Precedentemente non si utilizzavano termini come computer, cd, ecc, indi si tratta di regresso.
                    Take a look at Neo elite.

                    With life, there's still hope.

                    sigpic

                    Comment


                    • #55
                      Originariamente Scritto da Super Perfect Cell Visualizza Messaggio
                      I miei messaggi son sempre stati univoci nello stile, coerenti nella sintassi e circoncisi nella forma.
                      Ahahahahha favoloso!
                      Scusatemi non potevo non intervenire.
                      Da quando ho avuto diverse diatribe su fascismo, nazionalismo, comunismo su Free Talk con Super Perfect Cell seguo sempre i suoi post con una certa curiosità. A volte ci chatto e devo dire che il suo lato "chattante" (ops! neologismo angloitalico!!!!!!) è molto più gradevole della sua versione di copia\incollatore nel forum. Non intervengo mai se non in Free Talk ma questa dei messaggi circoncisi non potevo farmela scappare!!! E' stupenda, da sign, roba da "io speriamo che me la cavo"!!!!! Veramente complimentoni Super Perfect Cell, ma il prepuzio di questi messaggi dove lo metti dopo che li circoncidi???LOL!
                      Comunque, bando alle ciance.
                      Io ho dato diversi esami sulla filologia romanza, lingua italiana, latino e simili. Qualcosa da dire e da puntualizzare la avrei; ad esempio che il latino non è poi questa lingua pura (queste due ultime parole vicine costituiscono un ossimoro per il mio modo di vedere), ad esempio che non è con le imposizioni puristiche che blocchi gli afflussi lessicali stranieri, potrei dire tante belle cose ma dubito che interesserebbero. Solitamente Super Perfect Cell parte da un assunto di base indimostrato ma secondo lui oggettivo e lo impone agli altri come fosse la verità rivelata. Non so fino a che punto sia utile controbattere e portare esempi.
                      Mah vediamo che mi dice del prepuzio dei messaggi e poi decidiamo che fare
                      A torme, di terra passarono in terra,
                      Cantando giulive canzoni di guerra,
                      Ma i dolci castelli pensando nel cor;
                      Per valli petrose, per balzi dirotti,
                      Vegliaron nell’arme le gelide notti,
                      Membrando i fidati colloqui d’amor.

                      Comment


                      • #56
                        Originariamente Scritto da Francesca
                        Una cosa è integrare, un'altra è deturpare. [cit.]
                        Peccato che siano, in questo caso, conseguenze di una stessa causa.

                        Comment


                        • #57
                          superperfectcell (cellula super perfetta): che ci vuoi fare? c'est la vie
                          "questo si chiama ska è allegro e tu lo sai questo si chiama ska e ballarlo tu dovrai!"

                          Comment


                          • #58
                            MA LOL!!! Non aggreditelo così poraccio! Lui ha esposto una sua idea e sperava in una collaborazione!

                            Purtroppo non sono d'accordo, però.... Hai ragione a dire che bisognerebbe difendere la propria lingua, anche io lo penso.. ma non credo sia saggio eliminare dal nostro vocabolario termini stranieri... Dopottutto è anche un modo per legarci con gli altri paesi...
                            Credo invece saggio approfondire lo studio di quest'ultimi, mantenendo però la bellezza della nostra lingua
                            Più che altro bisognerebbe cercare di non PERDERE i termini, non di ripescarli dal 300 a.C.
                            http://gamesurf.tiscali.it/forum/sig...pic26198_3.gif

                            Comment


                            • #59
                              Originariamente Scritto da Garrincha Visualizza Messaggio
                              Io ho cercato di non renderti troppo ridicolo agli occhi degli astanti, ma nella tua riprovevole affettazione finisci per steccare clamorosamente. Il solo fatto che tu abbia confuso la "concisione" con la "circoncisione" (nota pratica religiosa/medica che consiste nell'asportazione del prepuzio) è indice di lacune enormi, relative tanto alla lingua quanto agli ambiti nei quali dovresti eccellere.

                              Senza contare questo piccolo lapsus calami, ho posto alla tua attenzione diverse parti di discorso nei quali la tua rigidità nelle regole andava a farsi benedire. Non vedo quali argomentazioni potrei portare di fronte al tuo osceno "negazionismo".





                              Le ho esposte, sinteticamente, nell'altro messaggio. Preferisco non sprecarmi di fronte a tanta ottusità, se debbo essere sincero.



                              Prima che Lei possa dispensare consigli e regole come farebbe un grande conoscitore della lingua, Le consiglio vivamente di approfondire la conoscenza del Suo idioma, dacché, come dimostrato poc'anzi, ha una grossa deficienza di base.
                              Celluloide, questo ragazzo non ti ha semplicemente ownato, ti ha circonciso

                              Comment


                              • #60
                                Originariamente Scritto da Kirin Visualizza Messaggio
                                MA LOL!!! Non aggreditelo così poraccio! Lui ha esposto una sua idea e sperava in una collaborazione!

                                Purtroppo non sono d'accordo, però.... Hai ragione a dire che bisognerebbe difendere la propria lingua, anche io lo penso.. ma non credo sia saggio eliminare dal nostro vocabolario termini stranieri... Dopottutto è anche un modo per legarci con gli altri paesi...
                                Credo invece saggio approfondire lo studio di quest'ultimi, mantenendo però la bellezza della nostra lingua
                                Più che altro bisognerebbe cercare di non PERDERE i termini, non di ripescarli dal 300 a.C.
                                Verissimo! Sono d'accordo con te, Kirin... La parola "computer" non va a sostituire nessun vocabolo italiano già esistente: insomma, non perdiamo proprio niente!
                                Se nel nostro dizionario entrano parole di origine straniera tanto meglio, in questo modo viene facilitato l'apprendimento di altre lingue... Nella nostra epoca è necessario sapersi esprimere in una lingua universale e, che ci piaccia o no, questa lingua è l'inglese. Sarebbe veramente scomodo essere costretti ad imparare il linguaggio del web in due lingue!
                                sigpic
                                "(...) Ogni dolore nasconde una gioia e ogni fine un principio (...)"

                                Comment

                                Working...
                                X