Annuncio

Collapse
No announcement yet.

Crilin si innamora di Upa?!

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • #46
    Cosa credete, ke in Italia sia cosi male? Io vivo nello UK e anke qua il binomio cartoni/bambini e' indissolubile, alla faccia di Londra-ombelico-del-mondo. Solo adesso cominciano ad imparare la parola "anime" ma sono ankora in alto mare...

    Nn citatemi xo' i Simpsons fra i cartoni x adulti, io li trovo molto spesso peggio che la Disney.
    http://img217.imageshack.us/img217/2...ubanner4rp.jpg
    http://img478.imageshack.us/img478/4...nercopy9rq.jpg

    Comment


    • #47
      eh, qui si va regredendo... in generale! La puntata di oggi era proprio scollegata, tra una scena e l'altra... uno che non sapeva che c'era un taglio, non capiva di sicuro... A questo punto, tanto valeva che inventassero qualcosa tipo il Genio delle Tartarughe colpito da un pugno vagante, che gli causa il sangue dal naso... So che è scorretto ed è uno schifo, ma almeno ha senso!

      Ah, domandina... Su Mtv, ad esempio, prima di trasmettere Yu Yu mettono "parental advisory" per far presente che quei cartoni non sono per i piccoli... perchè non fare lo stesso con DB ed evitare quei tagli penosi? (Non so se sia censurato anche Yu Yu però... se mettono l'avviso magari no però!)
      http://img208.imageshack.us/img208/1...version3ji.jpg

      Comment


      • #48
        infatti si vede tantissimo che c'era un taglio di scena sopratutto con il genio e bulma. Maledette censure del cavolo!!!! non si capiva nemmeno cosa fosse successo e qundi il perchè avevano bisogno del genio e di bulma
        Last edited by ISIS ISCHTAR; 22 March 2006, 00:08.
        "Non puoi sfuggire al tuo destino! percio' rassegnati!...Saro' io a vincere!"

        SONO LA MIGLIORE!!!!

        *By Isis Ischtar*

        http://img422.imageshack.us/img422/1336/j5nr.jpg


        Se ti sto sul Ca**o Clikka QUI

        Comment


        • #49
          Mi dispiace che reputi i Simpson un cartone per bambini... evidentemente non lo hai mai seguito attentamente, altrimenti capiresti che un bambino non riuscirebbe a capire il 70% delle battute.

          cmq penso ke Italia uno non metterebbe mai un parental advisory... l'unico modo per trasmettere cartoni senza censura è di notte, come ha fatto qualche volta...
          di giorno non lo farà mai

          Anche TMC trasmetteva le tette di Ranma in un programma per bambini.. ma Italia uno non lo farebbe
          sigpic

          Comment


          • #50
            Cmq ricordatevi che queste censure non è che le abbiano fatte ora,sono vecchie di qualche anno.

            Se Db fosse stato trasmesso oggi ci sarebbero meno censure(in effetti già nello z ci fu qualche miglioramento:i nomi più fedeli,qualche scena con muten rimasta,ecc..).

            Comment


            • #51
              Beh, pure il nome del luogo dove stanno combattendo ora se vogliamo è stato censurato. Il water diabolico è diventato fossa del diavolo o qualcosa del genere.
              Si possono vedere i 2 demoni seduti sulla tazza e la carta igienica sul lato, ma il nome water sarebbe stato troppo per i bambini
              sigpic

              Comment


              • #52
                si si l'anno chiamata fossa del diavolo
                venite a visitare questo bellissimo forum http://dragonballrpg.forumfree.net/?...UserCP&CODE=22
                http://img58.imageshack.us/img58/9303/verdeal1.gif

                Comment


                • #53
                  x me, ma e' soltanto la mia opinione, i Simpsons si rivolgono ad un pubblico molto piu' giovane di quello di South Park x intenderci. I ragazzini di oggi la sanno luuuuunga e capiscono benissimo. E' kiaro che se intendi quelli di 5, 7 anni sicuramente no, ma dai 12 in su, ne sanno + di quanto ne sapessi io alla loro eta'.

                  Sara' pure che ho visto tante di quelle serie dei Simpsons che ora ne ho la nausea...
                  http://img217.imageshack.us/img217/2...ubanner4rp.jpg
                  http://img478.imageshack.us/img478/4...nercopy9rq.jpg

                  Comment


                  • #54
                    Intanto i Simpsons continuano a riscuotere successo...qnd andavo alle elementari li davano alle 22:00-22:30 e da un pò di anni a questa parte sn in fascia del primo pomeriggio...
                    censura, stupida censura, ma da qnd in qua i bambini si dovrebbero scandalizzare x un seno nudo? se nn è mostrato in senso volgare...
                    Avevo 8 anni, andavo al fiume cn gli amici e vedevo ragazze in topless, cioè nn che mi sn mai meso a piangere, anzi
                    sigpic

                    Comment


                    • #55
                      Mi sembra che la primissima volta che diedero i Simpson in TV li trasmettevano dalle 20 alle 20,30 e non in seconda serata.
                      sigpic

                      Comment


                      • #56
                        Inizialmente erano in seconda serata, cme ricorda questo sito http://web.tiscali.it/fabioracco/storia.htm
                        Ma è vero che la fascia post-serale durò poco
                        sigpic

                        Comment


                        • #57
                          Originariamente Scritto da METAL FREEZER
                          Cmq ricordatevi che queste censure non è che le abbiano fatte ora,sono vecchie di qualche anno.

                          Se Db fosse stato trasmesso oggi ci sarebbero meno censure(in effetti già nello z ci fu qualche miglioramento:i nomi più fedeli,qualche scena con muten rimasta,ecc..).
                          E' Vero!
                          I nomi dello Z sono pressocchè originali.
                          Se fosse stato prima, Freezer lo chiamavano Al Satan, Vegeta lo chiamavano Vegeto, Cell lo chiamavano nuovamente Al Satan e i cybord 17 e 18 li chiamavano Jhonny e Maria !!!!

                          sigpic

                          Comment


                          • #58
                            Nn x fare la purista, ma avranno anke mantenuto i nomi originali, ma li pronunciano male.....
                            http://img217.imageshack.us/img217/2...ubanner4rp.jpg
                            http://img478.imageshack.us/img478/4...nercopy9rq.jpg

                            Comment


                            • #59
                              Originariamente Scritto da Ara
                              Nn x fare la purista, ma avranno anke mantenuto i nomi originali, ma li pronunciano male.....
                              Perchè?? Come andrebbero pronunciati?

                              Comment


                              • #60
                                Comunque mi sono ricordata una cosa...

                                quando Dragon Ball andava su "Junior TV" (anni e anni fa), la parte di Crilin che aiuta Yamcha col sangue di Muten non era tagliata... si vedeva tutta...
                                è stata Mediaset a toglierla quando ha comprato i diritti.
                                Infatti i dialoghi erano rimasti, a quest'ora sarebbero stati modificati come avviene nelle prime puntate. Anche il sangue che usciva dalla testa di Crilin dopo il morso del vampiro, su J TV si vedeva tranquillamente... quindi, queste parti esistono tradotte in italiano e non tagliate... da questo punto di vista non esiste il discorso "è una serie doppiata molto tempo fa", almeno non in questi episodi...

                                I nomi dello Z sono abbastanza buoni, perchè secondo me non si troverà mai un nome identico al giapponese... basti pensare che per noi è Crili sull'anime, Crilin sul manga, Crilin o Krilin sui giochi, mentre in realtà il nome originale è KULILIN!
                                ma, come lessi una volta da qualche parte, nelle traduzioni dal giapponese spesso si cerca di avvantaggiare la pronuncia... infatti provate a pronunciare molto velocemente Kulilin... e vedete cosa vi ricorda!
                                Senza contare che lo stesso Goku sarebbe Gokuh....
                                Alcuni nomi totalmente errati derivano dalla prima serie, come "Junior"
                                Secondo me l'unico scempio è in Dragon Ball, è sarebbe bello se qualcuno lo ridoppiasse o correggesse le parti censurate... tanto ormai siamo nel 2006! Infatti il film "Il cammino dell'eroe" andato in onda su Rai Due ha i dialoghi originali!!!!
                                sigpic

                                Comment

                                Working...
                                X