Sì, davvero. La aggiungo in lista.
Annuncio
Collapse
No announcement yet.
Traduzioni Fan Missions
Collapse
This is a sticky topic.
X
X
-
Sono appena stata rilasciate, e le troverete nella lista nella prima pagina di questo topic,
le seguenti traduzioni di FM per il Darkmod, a cura di Smallman_647, Overmann e Sengu. Rivolgo un sentito ringraziamento ai traduttori per il loro prezioso lavoro.
A score to settle
House of theo
Lockdown
Rake off
Samhain Night on Bone Hill
Sneak and destroy
Rift, theLast edited by Angelot; 08 April 2013, 07:42.
Comment
-
Non so se l'ho detto, ma lo dico.
La traduzione di chalice of the kings è finita (ma già da un pezzo ormai), solo che la missione non funziona con l'italiano (o con qualsiasi altra lingua che non sia l'inglese) fino a quando non esce la versione 1.08 (si parla di 2 settimane credo e spero).
Poi, la missione in corso di traduzione è "In the North" e anch'essa non potrà essere usufruibile (anche quando completata) prima che esca la versione 1.08 per altri motivi.
Infine, purtroppo, il readme e le note che vedete quando installate una missione rimarranno in inglese fino a quando non verrà fixato un bug super noto. E si parla addirittura di una fantomatica versione 1.09.
Quindi, se li vedete in inglese, è normale. Il resto della missione è tutto tradotto.
Comment
-
Originariamente Scritto da Angelot Visualizza MessaggioQuindi adesso dobbiamo scaricarla e installarla?
Comment
-
La prima missione i cui testi tagliati sono stati sistemati è awaiting the storm. Il link è sempre lo stesso e sarò lo stesso per tutte le missioni.
Ho proprio ora scoperto un piccolo bug a riguardo. Per continuare ad avere i testi non tagliati, NON cambiate lingua durante la missione (si, si può fare). Basta lasciare tutto in italiano e non avrete problemi.
Ovviamente, un po' alla volta, verranno sistemate tutte le missioni.
Comment
-
È appena stata rilasciata, e la troverete nella lista nella prima pagina di questo topic, la traduzione della FM per il Darkmod: In the North. Gli autori della traduzione sono Smallman_647, Overmann e Sengu. Rivolgo un sentito ringraziamento ai traduttori per il loro prezioso lavoro.Last edited by Angelot; 08 April 2013, 07:41.
Comment
-
Ho aggiunto alla lista, nella prima pagina di questo topic, le FM per Thief 2 : "Manhunt", Night flight"e "Royal Garmith"; e le FM per Thief 3 TDS: "Lord Julian's Labirinth" e "King and Queens". Rivolgo un sentito ringraziamento ai traduttori per il loro prezioso lavoro.Last edited by Angelot; 08 April 2013, 07:41.
Comment
-
Ho aggiunto alla lista, nella prima pagina di questo topic, le traduzioni delle FM per il Darkmod: Deceptive Shadows, Let Spleeping Thieves Lie, Mandrasola, Siegeshop, Somewhere Above the City, Vengeance for a Thief.
Gli autori delle traduzioni sono Smallman_647, Overmann e Sengu. Rivolgo un sentito ringraziamento ai traduttori per il loro prezioso lavoro.Last edited by Angelot; 08 April 2013, 07:41.
Comment
-
Il file della traduzione di Rose Cottage non c'è più.Dragon Slayer riguardo Devil's Third
Originariamente Scritto da Dragon SlayerNo seriamente, 'sto gioco ha tutto. [...] Il troione che se lo porta a letto HBO SEX RANDOM [...] Mancano solo il KGB e gli alieni, AIP
Comment
Comment