Annuncio

Collapse
No announcement yet.

Traduzioni Fan Missions

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • Sì, basta quello.
    "Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it."
    -G.K. Chesterton

    Comment


    • Originariamente Scritto da Krenim Visualizza Messaggio
      Sì, basta quello.
      Ok grazie Krenim
      sigpic

      Windows 7 Ultimate sp1 - Amd FX 8320 8 core 3.50 Ghz - Alimentatore ATX Corsair 730 watt
      Scheda madre Biostar Group A960D+ 8 Gb ram - Scheda video Ati radeon 7790 2Gb ram

      Comment


      • Avendo intenzione di tradurre le fan mission Deceptive Perception, left 4 dead, e L'Arsene, volevo chiedere se c'era già qualche progetto di traduzione in sviluppo per queste fan mission.

        perchè lo hai detto tu che sei ogni sapiente

        Comment


        • Quindi?

          perchè lo hai detto tu che sei ogni sapiente

          Comment


          • Krenim dev'essere di nuovo occupato. Ti rispondo io: quelle due FM non sono state ancora tradotte, e non mi risulta che siano in corso di esserlo. D'altronde non appaiono scritte sotto la lista delle traduzioni come lavoro in corso.

            Comment


            • Originariamente Scritto da Angelot Visualizza Messaggio
              Krenim dev'essere di nuovo occupato. Ti rispondo io: quelle due FM non sono state ancora tradotte, e non mi risulta che siano in corso di esserlo.
              Sono 3 fan mission...
              Comunque, va bene.

              D'altronde non appaiono scritte sotto la lista delle traduzioni come lavoro in corso.
              Anche Thief 2x non appariva tra le missioni in corso d'opera...

              perchè lo hai detto tu che sei ogni sapiente

              Comment


              • Originariamente Scritto da Smallman_647 Visualizza Messaggio
                Anche Thief 2x non appariva tra le missioni in corso d'opera...
                L'annotazione delle missioni in corso d'opera l'abbiamo creata dopo l'episodio della doppia traduzione di T2X, per evitare che in seguito si possano ripetere altri simili, e spiacevoli, equivoci. Quindi, da quando esiste, basta consultarla per non incorrere in doppie traduzioni. Krenim sa che c'è, ed essendo anche lui moderatore è in grado di scrivervi le missioni che sta traducendo. Chiunque decida di tradurre una FM lo scriva qui (o con un mp sia a me che a Krenim), così verrà aggiunta sotto la lista come missione in corso di traduzione. Posso aggiungere le tre alle quali intendi lavorare?
                Last edited by Angelot; 15 October 2010, 07:35.

                Comment


                • Originariamente Scritto da Angelot Visualizza Messaggio
                  L'annotazione delle missioni in corso d'opera l'abbiamo creata dopo l'episodio della doppia traduzione di T2X, per evitare che in seguito si possano ripetere altri simili, e spiacevoli, equivoci. Quindi, da quando esiste, basta consultarla per non incorrere in doppie traduzioni. Krenim sa che c'è, ed essendo anche lui moderatore è in grado di scrivervi le missioni che sta traducendo. Chiunque decida di tradurre una FM lo scriva qui (o con un mp sia a me che a Krenim), così verrà aggiunta sotto la lista come missione in corso di traduzione. Posso aggiungere le tre alle quali intendi lavorare?
                  Si.

                  perchè lo hai detto tu che sei ogni sapiente

                  Comment


                  • Allora ho completato la traduzione di Deceptive Perception (in 2 ore).

                    Ora il problema dovrebbero essere i diritti di autore.
                    Cioè, senza il permesso dell'autore posso creare solo il file esterno da sostituire o posso anche modificare il pacchetto (aggiungendo i file ita), in modo che con il darkloader si possa selezionare la lingua 'italiano'?

                    Non so se è chiaro il concetto...

                    perchè lo hai detto tu che sei ogni sapiente

                    Comment


                    • Per quel che ne so io, puoi tranquillamente creare una patch "esterna" da scaricare qui dal forum, ma per inserire la traduzione nello zip della FM devi parlarne con l'autore. In ogni caso attendiamo il parere dell'esperto Krenim.

                      Comment


                      • Puoi benissimo inserirla. Essendo la fan mission del 2002, non so se riceverò presto una risposta.

                        Un'altra cosa; se l'autore non dovesse rispondere anche dopo molto tempo, si potrebbe inserire il pacchetto oppure no?

                        perchè lo hai detto tu che sei ogni sapiente

                        Comment


                        • Ho aggiunto la traduzione alla lista, e con questo ti porgo le mie congratulazioni come nuovo traduttore di FM del forum!


                          Alla domanda che ha posto aspettiamo che risponda Krenim.
                          Last edited by Angelot; 20 October 2010, 17:04.

                          Comment


                          • Aggiunta una nuova traduzione di Smallman_647: quella della FM per Thief2 'Deceptive Perception'.

                            Comment


                            • Originariamente Scritto da Angelot Visualizza Messaggio
                              Ho aggiunto la traduzione alla lista, e con questo ti porgo le mie congratulazioni come nuovo traduttore di FM del forum!
                              Grazie.

                              Per le altre 2 penso che in una settimana e mezzo dovrei finire.

                              Ah, per una delle 2 serve il tuo aiuto con le mappe...

                              perchè lo hai detto tu che sei ogni sapiente

                              Comment


                              • Gran bel lavoro small, complimenti continua così!

                                @ Krenim
                                è uscita la seconda parte di Cabal, hai fatto x caso la traduzione?
                                Last edited by Bluclint; 21 October 2010, 13:12.
                                sigpic

                                Windows 7 Ultimate sp1 - Amd FX 8320 8 core 3.50 Ghz - Alimentatore ATX Corsair 730 watt
                                Scheda madre Biostar Group A960D+ 8 Gb ram - Scheda video Ati radeon 7790 2Gb ram

                                Comment

                                Working...
                                X